Meat Loaf - I Would Do Anything for Love (But I Won't Do That) [Songwriter Demo] [Bonus Track] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meat Loaf - I Would Do Anything for Love (But I Won't Do That) [Songwriter Demo] [Bonus Track]




I Would Do Anything for Love (But I Won't Do That) [Songwriter Demo] [Bonus Track]
Я сделаю все ради любви (Но я не сделаю этого) [Демоверсия автора песен] [Бонус-трек]
And I would do anything for love
И я сделаю все ради любви,
I'd run right into hell and back
Я отправлюсь прямо в ад и обратно.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
I'd never lie to you and that's a fact
Я никогда не солгу тебе, и это факт.
But I'll never forget the way you feel right now,
Но я никогда не забуду, как ты чувствуешь себя сейчас,
Oh no, no way
О нет, ни за что.
And I would do anything for love, but I won't do that
И я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.
Anything for love
Все ради любви,
Oh, I would do anything for love
О, я сделаю все ради любви.
I would do anything for love, but I won't do that
Я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.
Some days it don't come easy
Иногда это дается легко,
Some days it don't come hard
Иногда это дается трудно,
Some days it don't come at all,
Иногда это не дается совсем,
And these are the days that never end
И это те дни, которые никогда не закончатся.
Some nights you're breathing fire
Иногда ты дышишь огнем,
Some nights you're carved in ice
Иногда ты вырезана изо льда,
Some nights you're like nothing
Иногда ты как ничто,
I've ever seen before or will again
Что я когда-либо видел или увижу снова.
Maybe I'm crazy, but it's crazy and it's true
Может быть, я сумасшедший, но это безумие, и это правда,
I know you can save me
Я знаю, ты можешь спасти меня.
No-one else can save me now but you
Никто другой не может спасти меня сейчас, кроме тебя.
As long as the planets are turning
Пока планеты вращаются,
As long as the stars are burning
Пока звезды горят,
As long dreams are coming true
Пока сбываются мечты,
You'd better believe it, that I would do
Лучше поверь, что я сделаю
Anything for love
Все ради любви,
And I'l be there until the final act
И я буду рядом до последнего акта.
I would do anything for love, and I'll take a vow and seal a pact
Я сделаю все ради любви, и я дам обет и скреплю его печатью.
But I'll never forgive myself if we don't go all the way, tonight
Но я никогда не прощу себе, если мы не пройдем весь путь сегодня вечером.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Oh, I would do anything for love
О, я сделаю все ради любви,
Oh, I would do anything for love, but I won't do that
О, я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
Some days I pray for silence
Иногда я молю о тишине,
Some days I pray for soul
Иногда я молю о душе,
Some days I just pray to the god of sex and drums and rock 'n' roll
Иногда я просто молюсь богу секса, ударных и рок-н-ролла.
Some nights I lose the feeling
Иногда я теряю чувство,
Some nights I lose control
Иногда я теряю контроль,
Some nights I just lose it all when I watch you dance and the thunder rolls
Иногда я просто теряю все, когда смотрю, как ты танцуешь, и гремит гром.
Maybe I'm lonely, that's all I'm qualified to be
Может быть, я одинок, это все, на что я гожусь.
That's just one and only, the one and only promise I can keep
Это единственное и неповторимое, единственное обещание, которое я могу сдержать.
As long as the wheels are turning
Пока колеса крутятся,
As long as the fires are burning
Пока горит огонь,
As long as your prayers are coming true
Пока твои молитвы сбываются,
You'd better believe it, that I would do
Лучше поверь, что я сделаю
Anything for love
Все ради любви,
And you know it's true and that's a fact
И ты знаешь, это правда, и это факт.
I would do anything for love, and there'll never be no turning back
Я сделаю все ради любви, и пути назад не будет.
But I'll never do it better than I do it with you. So long, so long
Но у меня никогда не получится лучше, чем с тобой. Прощай, прощай.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Oh, I would do anything for love
О, я сделаю все ради любви,
Oh, I would do anything for love, but I won't do that
О, я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.
No, no, no, I won't do...
Нет, нет, нет, я не сделаю...
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю этого.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Anything you've been dreaming of, but I just won't do...
Все, о чем ты мечтала, но я просто не сделаю...
But I'll never stop dreaming of you ev'ry night of my life, no way
Но я никогда не перестану мечтать о тебе каждую ночь своей жизни, ни за что.
I would do anything for love
Я сделаю все ради любви,
Oh, I would do anything for love
О, я сделаю все ради любви,
I would do anything for love, but I won't do that
Я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.
Will you raise me up? will you help me down?
Ты вознесешь меня? Ты поможешь мне спуститься?
Will you get me right out of this godforsaken town?
Ты вытащишь меня из этого богом забытого города?
Will you make it all a little less cold?
Ты сделаешь все немного менее холодным?
I can do that
Я могу это сделать.
I can do that
Я могу это сделать.
Will you hold me sacred? Will you hold me tight?
Будешь ли ты считать меня святыней? Будешь ли ты держать меня крепко?
Can you colourise my life, I'm so sick of black and white?
Можешь ли ты раскрасить мою жизнь, я так устала от черного и белого?
Can you make it all a little less old?
Можешь ли ты сделать все немного менее старым?
I can do that
Я могу это сделать.
Oh no, I can do that
О нет, я могу это сделать.
Will you make me some magic with your own two hands?
Создашь ли ты для меня волшебство своими руками?
Will you build and emerald city with these grains of sand?
Построишь ли ты изумрудный город из этих песчинок?
Can you give me something I can take home?
Можешь ли ты дать мне что-нибудь, что я смогу забрать домой?
I can do that
Я могу это сделать.
I can do that
Я могу это сделать.
Will you cater to every fantasy I got?
Ты удовлетворишь каждую мою фантазию?
Will you hose me down with holy water, if I get too hot?
Обольешь ли ты меня святой водой, если мне станет слишком жарко?
Will you take me places I've never known?
Отведешь ли ты меня в места, которых я никогда не знала?
I can do that
Я могу это сделать.
Oh no, I can do that
О нет, я могу это сделать.
After a while you'll forget everything
Через некоторое время ты все забудешь.
It was a brief interlude and a midsummer night's fling
Это была короткая интерлюдия и интрижка в ночь летнего солнцестояния.
And you'll see that it's time to move on
И ты поймешь, что пришло время двигаться дальше.
I won't do that
Я не буду этого делать.
I won't do that
Я не буду этого делать.
I know the territory, I've been around
Я знаю эту территорию, я здесь бывал.
It'll all turn to dust and we'll all fall down
Все превратится в прах, и мы все падем.
Sooner or later you'll be screwing around
Рано или поздно ты начнешь крутить шашни.
I won't do that
Я не буду этого делать.
No, I won't do that
Нет, я не буду этого делать.
Anything for love
Все ради любви,
Oh, I would do anything for love
О, я сделаю все ради любви.
I would do anything for love, but I won't do that
Я сделаю все ради любви, но я не сделаю этого.
No, I won't do that
Нет, я не сделаю этого.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.