MeatSpady - B.O.D - перевод текста песни на немецкий

B.O.D - MeatSpadyперевод на немецкий




B.O.D
K.v.K
This your brain
Das ist dein Gehirn
Hide your pain
Verbirg deinen Schmerz
Alcohol and then cocaine
Alkohol und dann Kokain
Percocet
Percocet
Promethazine
Promethazin
Pour that sprite and call it lean
Misch das mit Sprite und nenn es Lean
Fentanyl
Fentanyl
Heroine
Heroin
Marijuana
Marihuana
Vicodin
Vicodin
Tramadol
Tramadol
Probuphine
Probuphin
This will help with your mood swings
Das wird dir bei deinen Stimmungsschwankungen helfen
Man you really ain't serious
Mann, du meinst das nicht ernst
Do you know what type of issues I been dealing with?
Weißt du, mit welchen Problemen ich mich rumschlage?
I been stressing over bills and some other shyt you tryna tell me if I hit it
Ich mach mir Stress wegen Rechnungen und anderem Scheiß, und du willst mir sagen, wenn ich das nehme,
It be over with no more worries bout my kids and they mother shyt
wäre alles vorbei, keine Sorgen mehr um meine Kinder und deren Mutter und so?
But this sober life I live will be over with?
Aber dieses nüchterne Leben, das ich führe, wäre dann vorbei?
Aw dawg man this nigga ain't serious
Ach, Alter, der Typ meint das nicht ernst
Do you know what type of issue I been dealing with?
Weißt du überhaupt, mit was für Problemen ich zu kämpfen habe?
I'm talking isolation to begin it with mood swings hearing things
Ich rede von Isolation am Anfang, Stimmungsschwankungen, höre Dinge,
I'm delirious got me feeling like a woman with a period started with a puff puff ended with a sip
ich bin im Delirium, fühle mich wie eine Frau während ihrer Tage. Es begann mit einem Zug, endete mit einem Schluck.
No no man you can't be serious
Nein, nein, Mann, das kann nicht dein Ernst sein
You mean to tell me these the issues you been dealing with?
Willst du mir sagen, dass das die Probleme sind, mit denen du dich rumschlägst?
So instead of discussing it with a therapist I rather talk to a nigga
Also, anstatt es mit einem Therapeuten zu besprechen, rede ich lieber mit einem Typen,
Who really with the shits who put me on to a better feeling
der wirklich Ahnung hat, der mir ein besseres Gefühl verschafft.
I can't resist and momentarily problems for me just don't exists
Ich kann nicht widerstehen und für einen Moment existieren meine Probleme einfach nicht mehr.
But I been hearing this
Aber ich höre immer wieder das
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
Whoa whoa man this shyt getting serious
Whoa, whoa, Mann, die Sache wird ernst
You mean to tell me these the issues I'll be dealing with?
Willst du mir sagen, dass das die Probleme sind, mit denen ich mich rumschlagen werde?
Crush a perc in the weed give it alil twist slow it down with lean
Zerdrück ein Perc im Gras, gib ihm 'nen kleinen Dreh, mach es langsamer mit Lean,
Give it alil drift glass table the powder give it alil sniff visine to hide it I need alil drip
gib ihm 'nen kleinen Kick, zieh das Pulver auf dem Glastisch, gib ihm 'nen kleinen Schnupfer, Visine, um es zu verstecken, ich brauch 'nen kleinen Tropfen.
Oh no man it's getting too serious
Oh nein, Mann, es wird zu ernst
Nobody said that this is what I would be dealing with
Niemand hat gesagt, dass ich mich damit rumschlagen muss
Calling out of my job so I can get a fix half way to a nod showing alil dip
Melde mich krank bei der Arbeit, damit ich meinen Stoff kriege, halb im Rausch, zeige ein wenig Verfall.
LSD in the eye lids to take a trip got me higher than guys who drive spaceships
LSD auf den Augenlidern, um einen Trip zu erleben, bin höher als Typen, die Raumschiffe fliegen.
Whoa whoa it's way too serious
Whoa, whoa, es ist viel zu ernst
Why you ain't tell me this the shyt that you be dealing with?
Warum hast du mir nicht gesagt, dass du dich mit so 'nem Scheiß rumschlägst, Süße?
Fiend for percs developed an itch went from having a wife
Süchtig nach Percs, hab 'nen Juckreiz entwickelt, wurde von einem Ehemann
To just another bitch heroine cost less and it's a better fix landlord on my line
zu irgendeiner Schlampe. Heroin kostet weniger und ist ein besserer Kick. Mein Vermieter ruft an
Saying he might evict but I be hearing this
und sagt, er könnte mich rauswerfen, aber ich höre immer wieder das
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
Oh lawd shyt just got serious
Oh Gott, die Scheiße ist gerade ernst geworden
I'm going through a lot of shyt I'm unfamiliar with
Ich mache eine Menge Scheiße durch, die ich nicht kenne
Wife left took the kids I got no spouse
Meine Frau hat mich verlassen, hat die Kinder mitgenommen, ich habe keine Frau mehr
Landlord kicked me out I got no house
Der Vermieter hat mich rausgeschmissen, ich habe kein Zuhause mehr
No plugs got drugs they all sold out
Keine Dealer haben Stoff, alles ausverkauft
Zero dollar amount up in my bank account
Null Euro auf meinem Bankkonto
Oh no shyt been got serious
Oh nein, die Scheiße ist schon längst ernst geworden
I'm addicted to drugs cause I was curious
Ich bin drogensüchtig, weil ich neugierig war
All my family and friends see I'm doing bad
Meine ganze Familie und Freunde sehen, dass es mir schlecht geht
Recommending that I check inside a rehab
Sie empfehlen mir, in eine Entzugsklinik zu gehen
Kids calling me Spady I guess I ain't dad
Die Kinder nennen mich Spady, ich bin wohl kein Vater mehr
Reminiscing of the life that I once had
Ich denke an das Leben zurück, das ich einmal hatte
Oh no man it's way too serious
Oh nein, Mann, es ist viel zu ernst
Body quitting but my mind ain't hearing it
Mein Körper gibt auf, aber mein Verstand hört es nicht
It all started with a thought ended with a thought
Es begann alles mit einem Gedanken und endete mit einem Gedanken
Of all the drugs I would've bought if I hadn't fought
an all die Drogen, die ich gekauft hätte, wenn ich nicht gekämpft hätte,
All the people I'd affect if I didn't deflect
all die Leute, die ich beeinflussen würde, wenn ich nicht abgewehrt hätte.
Listening to conscious saved me nonsense
Auf mein Gewissen zu hören, hat mich vor Unsinn bewahrt.
And she was saying this
Und sie sagte das
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an
This is what your brain feels like on drugs
So fühlt sich dein Gehirn auf Drogen an





Авторы: Demetrius Spady-mcbride

MeatSpady - Sthguoht Live
Альбом
Sthguoht Live
дата релиза
13-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.