Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
understand
why
they
playing
with
me
Ich
verstehe
nicht,
warum
sie
mit
mir
spielen
They
bout
to
see
a
side
they
ain't
ready
to
see
Sie
werden
bald
eine
Seite
sehen,
die
sie
nicht
sehen
wollen
My
feelings
suffocated
they
ain't
ready
to
breath
Meine
Gefühle
sind
erstickt,
sie
sind
nicht
bereit
zu
atmen
Thinking
bout
suicide
cause
I'm
ready
to
leave
Denke
über
Selbstmord
nach,
weil
ich
bereit
bin
zu
gehen
Need
to
get
rid
of
pride
cause
it's
keeping
me
down
Muss
meinen
Stolz
loswerden,
weil
er
mich
runterzieht
People
taking
advantage
and
I
feel
like
a
clown
Leute
nutzen
mich
aus
und
ich
fühle
mich
wie
ein
Clown
Im
coping
with
the
pain
and
I'm
living
with
shame
Ich
verarbeite
den
Schmerz
und
lebe
mit
der
Schande
Today
I'm
sick
and
tired
I
ain't
playing
no
games
Heute
bin
ich
es
leid,
ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
I
aint
playing
no
games
Ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
I
think
I
understand
why
they
playin
with
me
Ich
glaube,
ich
verstehe,
warum
sie
mit
mir
spielen
They
don't
make
salat
they
ain't
praying
with
me
Sie
beten
nicht
mit
mir,
sie
verrichten
kein
Salat
mit
mir
They
ain't
living
with
my
mom
they
ain't
staying
with
me
Sie
leben
nicht
bei
meiner
Mutter,
sie
wohnen
nicht
bei
mir
They
ain't
sleeping
in
the
car
they
ain't
laying
with
me
Sie
schlafen
nicht
im
Auto,
sie
liegen
nicht
bei
mir
Child
support
every
month
they
ain't
paying
with
me
Kindesunterhalt
jeden
Monat,
sie
zahlen
nicht
mit
mir
5 different
incomes
they
ain't
slaving
with
me
5 verschiedene
Einkommen,
sie
schuften
nicht
mit
mir
Been
stressing
for
10
months
they
ain't
aging
with
me
Bin
seit
10
Monaten
gestresst,
sie
altern
nicht
mit
mir
Bet
you
if
I
had
a
blunt
they'd
blaze
it
with
me
Wette,
wenn
ich
einen
Joint
hätte,
würden
sie
ihn
mit
mir
rauchen
I
allowed
shaytain
to
take
my
wife
from
me
Ich
habe
zugelassen,
dass
Shaytan
mir
meine
Frau
wegnimmt
Taurus
709
can
take
my
life
from
me
Taurus
709
kann
mir
mein
Leben
nehmen
Another
thought
of
suicide
it's
you
and
I
Ein
weiterer
Selbstmordgedanke,
es
sind
du
und
ich
Too
much
alpha
in
my
blood
I
got
too
much
pride
Zu
viel
Alpha
in
meinem
Blut,
ich
habe
zu
viel
Stolz
I
don't
play
bout
my
respect
and
I
scrutinize
Ich
mache
keine
Witze
über
meinen
Respekt
und
ich
prüfe
genau
I'm
punching
niggas
in
they
face
and
I'm
shooting
guys
Ich
schlage
Typen
ins
Gesicht
und
ich
erschieße
Kerle
Tryna
take
my
kindness
for
weakness
Versuchen,
meine
Freundlichkeit
für
Schwäche
zu
halten
Don't
confuse
Spady
with
Demetrius
Verwechsle
Spady
nicht
mit
Demetrius
Y'all
don't
understand
I'm
a
different
man
Ihr
versteht
nicht,
ich
bin
ein
anderer
Mann
Looking
niggas
in
they
eyes
when
I
shake
they
hands
Sehe
Typen
in
die
Augen,
wenn
ich
ihnen
die
Hand
schüttele
All
I
love
is
family
I
don't
do
no
friends
Ich
liebe
nur
Familie,
ich
habe
keine
Freunde
Once
you
in
ain't
no
out
cause
I
don't
do
no
ends
Wenn
du
einmal
drin
bist,
gibt
es
kein
Raus,
denn
ich
mache
keine
halben
Sachen
Wasn't
raised
by
the
streets
but
learned
lessons
in
them
Wurde
nicht
von
der
Straße
erzogen,
aber
habe
Lektionen
in
ihr
gelernt
Enough
to
know
that
all
my
lessons
had
blessings
in
them
Genug,
um
zu
wissen,
dass
all
meine
Lektionen
Segen
in
sich
hatten
Every
rap
is
confessions
of
misdirection
in
them
Jeder
Rap
ist
ein
Geständnis
von
Fehlleitungen
darin
I
learned
acceptance
perfected
my
imperfections
in
them
Ich
habe
Akzeptanz
gelernt
und
meine
Unvollkommenheiten
darin
perfektioniert
To
college
degrees
from
selling
coke
Zwei
College-Abschlüsse
vom
Kokainverkauf
Rich
to
being
broke,
I'm
a
symbol
of
hope
Reich
zu
pleite,
ich
bin
ein
Symbol
der
Hoffnung
Im
humble
as
a
mumble
but
I
love
to
rumble
Ich
bin
bescheiden
wie
ein
Murmeln,
aber
ich
liebe
es
zu
kämpfen
If
a
nigga
wanna
mix
tell
em
we
can
gumbo
Wenn
ein
Typ
sich
prügeln
will,
sag
ihm,
wir
können
Gumbo
machen
Don't
ever
think
cause
i
ain't
with
the
ignorance
Denk
niemals,
weil
ich
nicht
ignorant
bin
Or
cause
I'm
a
good
nigga
I
ain't
with
the
shits
Oder
weil
ich
ein
guter
Kerl
bin,
dass
ich
nicht
zu
allem
bereit
bin
We
can
have
a
conversation
or
a
confrontation
Wir
können
ein
Gespräch
oder
eine
Konfrontation
haben
Alibis
check
out,
fuck
an
allegations
Alibis
sind
wasserdicht,
scheiß
auf
Anschuldigungen
I
don't
understand
why
they
playing
with
me
Ich
verstehe
nicht,
warum
sie
mit
mir
spielen
They
bout
to
see
a
side
they
ain't
ready
to
see
Sie
werden
bald
eine
Seite
sehen,
die
sie
nicht
sehen
wollen
My
feelings
suffocated
they
ain't
ready
to
breath
Meine
Gefühle
sind
erstickt,
sie
sind
nicht
bereit
zu
atmen
Thinking
bout
suicide
cause
I'm
ready
to
leave
Denke
über
Selbstmord
nach,
weil
ich
bereit
bin
zu
gehen
Need
to
get
rid
of
pride
cause
it's
keeping
me
down
Muss
meinen
Stolz
loswerden,
weil
er
mich
runterzieht
People
taking
advantage
and
I
feel
like
a
clown
Leute
nutzen
mich
aus
und
ich
fühle
mich
wie
ein
Clown
Im
coping
with
the
pain
and
I'm
living
with
shame
Ich
verarbeite
den
Schmerz
und
lebe
mit
der
Schande
Today
I'm
sick
and
tired
I
ain't
playing
no
games
Heute
bin
ich
es
leid,
ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
I
aint
playing
no
games
Ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
I
think
understand
why
they
playing
wit
me
Ich
glaube,
ich
verstehe,
warum
sie
mit
mir
spielen
My
bills
past
due,
they
dont
struggle
with
me
Meine
Rechnungen
sind
überfällig,
sie
haben
keine
Probleme
wie
ich
Tryna
deal
with
depression
they
ain't
crying
wit
me
Versuchen,
mit
Depressionen
umzugehen,
sie
weinen
nicht
mit
mir
I
told
em
take
they
time
when
them
niggas
owed
me
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
sich
Zeit
lassen,
als
diese
Typen
mir
was
schuldeten
I
treated
them
like
fam
and
now
they
wanna
bro
me
Ich
behandelte
sie
wie
Familie
und
jetzt
wollen
sie
mich
"Bro"
nennen
I
was
sharing
the
vibes
& now
they
wanna
joe
me
Ich
teilte
die
Stimmung
und
jetzt
wollen
sie
mich
verarschen
Every
night
I
went
to
bed
knowing
that
I'm
hungry
Jede
Nacht
ging
ich
ins
Bett,
wissend,
dass
ich
hungrig
bin
Tryna
deal
with
the
pain
knowing
that
I'm
lonely
Versuche,
mit
dem
Schmerz
umzugehen,
wissend,
dass
ich
einsam
bin
The
older
I
get
the
faster
shyt
happens
Je
älter
ich
werde,
desto
schneller
passieren
die
Dinge
I
was
taking
on
the
drama
like
it's
March
Madness
Ich
nahm
das
Drama
an,
als
wäre
es
March
Madness
I
was
running
suicides
at
the
ball
practice
Ich
lief
Sprints
beim
Balltraining
I
was
fighting
they
battles
Like
it
was
spar
practice
Ich
kämpfte
ihre
Kämpfe,
als
wäre
es
Sparringstraining
So
when
it
comes
down
to
just
you
and
I
Also,
wenn
es
nur
um
dich
und
mich
geht
If
I
gave
a
inch
you'll
take
a
mile
Wenn
ich
einen
Finger
gebe,
nimmst
du
die
ganze
Hand
Firm
hand
shakes
behind
the
fake
smiles
Feste
Handschläge
hinter
dem
falschen
Lächeln
You
did
me
dirty
like
baby
did
juvenile
Du
hast
mich
reingelegt,
wie
Baby
es
mit
Juvenile
tat
Ima
real
one
and
got
treated
like
a
lame
Ich
bin
ein
Echter
und
wurde
wie
ein
Schwächling
behandelt
All
I
got
is
my
word,
balls
and
my
name
Alles,
was
ich
habe,
ist
mein
Wort,
meine
Eier
und
mein
Name
How
can
I
point
fingers
I'm
the
one
to
blame
Wie
kann
ich
mit
dem
Finger
auf
andere
zeigen,
ich
bin
selbst
schuld
But
now
I'm
on
the
edge
and
I'm
hard
to
tame
Aber
jetzt
bin
ich
am
Rande
und
schwer
zu
zähmen
It
is
what
it
is
that's
how
it
be
Es
ist,
wie
es
ist,
so
ist
das
nun
mal
Situations
like
this
really
humbled
me
Solche
Situationen
haben
mich
wirklich
demütig
gemacht
You
ain't
ready
for
a
side
you
dont
wanna
see
Du
bist
nicht
bereit
für
eine
Seite,
die
du
nicht
sehen
willst
Im
a
grown
ass
man
stop
playing
with
me
Ich
bin
ein
erwachsener
Mann,
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
I
don't
understand
why
they
playing
with
me
Ich
verstehe
nicht,
warum
sie
mit
mir
spielen
They
bout
to
see
a
side
they
ain't
ready
to
see
Sie
werden
bald
eine
Seite
sehen,
die
sie
nicht
sehen
wollen
My
feelings
suffocated
they
ain't
ready
to
breath
Meine
Gefühle
sind
erstickt,
sie
sind
nicht
bereit
zu
atmen
Thinking
bout
suicide
cause
I'm
ready
to
leave
Denke
über
Selbstmord
nach,
weil
ich
bereit
bin
zu
gehen
Need
to
get
rid
of
pride
cause
it's
keeping
me
down
Muss
meinen
Stolz
loswerden,
weil
er
mich
runterzieht
People
taking
advantage
and
I
feel
like
a
clown
Leute
nutzen
mich
aus
und
ich
fühle
mich
wie
ein
Clown
Im
coping
with
the
pain
and
I'm
living
with
shame
Ich
verarbeite
den
Schmerz
und
lebe
mit
der
Schande
Today
I'm
sick
and
tired
I
ain't
playing
no
games
Heute
bin
ich
es
leid,
ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
I
aint
playing
no
games
Ich
spiele
keine
Spielchen
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demetrius Spady-mcbride
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.