Mecano - Aire - перевод текста песни на русский

Aire - Mecanoперевод на русский




Aire
Воздух
Una noche de resaca
Ночью, после попойки,
Al tratar de despertar
Пытаясь проснуться,
Noté que por el ombligo me empezaba a desinflar
Я заметила, что через пупок начинаю сдуваться,
Que mi cuerpo se arrugaba
Что мое тело сморщивается,
Como un papel vegetal
Как пергаментная бумага,
E iba pasando, qué curioso
И переходило, как ни странно,
Al estado gaseoso
В газообразное состояние.
Y tras la metamorfosis
И после метаморфозы
Me sentí mucho mejor
Я почувствовала себя гораздо лучше.
Era un aire gris oscuro y con bastante polución
Я была темно-серым воздухом с изрядным количеством загрязнений.
Se notaba, en cualquier caso
Было заметно, в любом случае,
Que era aire de ciudad
Что это городской воздух,
Que si bien no es el más sano
Который хоть и не самый здоровый,
Lo prefiere el ser humano
Предпочитает человек.
Aire
Воздух
Soñé por un momento que era
Мне на мгновение приснилось, что я
Aire
Воздух
Oxígeno, nitrógeno y argón
Кислород, азот и аргон.
Sin forma definida ni color
Без определенной формы и цвета
Fui aire volador
Я была парящим воздухом.
Como yo soy muy consciente
Так как я очень осознанная,
Hasta en esta situación
Даже в этой ситуации,
Y decidí ser consecuente con mi nueva dimensión
Я решила быть последовательной в своем новом измерении
Y probé a ser respirado
И попробовала быть вдыхаемой
Por la que duerme a mi lado
Тем, кто спит рядом со мной.
Sin entrar en pormenores
Не вдаваясь в подробности,
Yo hacer cosas mejores
Я умею делать вещи и получше.
Como no me satisfizo
Поскольку меня не удовлетворил
La experiencia sexual
Этот сексуальный опыт,
Se me inflaron los vapores, me convertí en huracán
Мои пары раздулись, я превратилась в ураган.
Di unas tres o cuatro vueltas
Сделала три или четыре круга
Y a la quinta me cansé
И на пятом устала.
Este cuarto es muy pequeño
Эта комната слишком мала
Para las cosas que sueño
Для вещей, о которых я мечтаю.
Aire (aire)
Воздух (воздух)
Soñé por un momento que era
Мне на мгновение приснилось, что я
Aire (aire)
Воздух (воздух)
Oxígeno, nitrógeno y argón
Кислород, азот и аргон.
Sin forma definida ni color
Без определенной формы и цвета
Fui aire volador
Я была парящим воздухом.
Y lo siento por mi novia
И мне жаль моего парня
Y el cristal que me cargué
И стекло, которое я разбила.
Me escapé por la ventana y en picado me lancé
Я вылетела в окно и камнем рухнула вниз.
Pero tuve mala suerte
Но мне не повезло,
Y cuando iba a remontar
И когда я собиралась подняться,
Me volví otra vez humano
Я снова стала человеком.
No faltéis al funeral
Не пропускайте мои похороны.
Aire (aire)
Воздух (воздух)
Soñé por un momento que era
Мне на мгновение приснилось, что я
Aire (aire)
Воздух (воздух)
Oxígeno, nitrógeno y argón
Кислород, азот и аргон.
Sin forma definida ni color
Без определенной формы и цвета
Fui aire volador (aire)
Я была парящим воздухом (воздух).





Авторы: Jose Maria Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.