Текст и перевод песни Mecano - El Blues del Esclavo (Version Tango)
El Blues del Esclavo (Version Tango)
The Slave's Blues (Tango Version)
El
ser
negrito
Being
black
Lo
de
ser
esclavo
Being
a
slave
No
lo
trago
I
won't
take
it
Me
tiene
frito
It
drives
me
nuts
Tanto
trabajar
de
sol
a
sol
Working
so
hard
from
dawn
to
dusk
Las
tierras
del
maldito
señorito
The
lands
of
the
cursed
master
Los
compañeros
My
comrades
Piensan
igual
Think
the
same
O
hay
un
Espartaco
Either
there's
a
Spartacus
Que
entre
a
saco
Who
breaks
in
Y
esto
cambia
And
this
changes
O
'tos
pa'
Gambia
Or
all
to
Gambia
Desde
Kunta
Kinte
a
nuestros
días
From
Kunta
Kinte
to
our
days
Pocas
mejorías
Few
improvements
A
ver
si
ahora
con
la
guerra
de
secesión
Let's
see
if
now
with
the
war
of
secession
Se
admite
nuestro
sindicato
del
algodón
Our
cotton
union
is
accepted
Que
a
saber
Which
for
all
we
know
Quiere
obtener
Wants
to
get
Descanso
dominical,
un
salario
normal
Sunday
rest,
a
normal
salary
Dos
pagas,
mes
de
vacaciones
Two
payments,
a
vacation
month
Y
una
pensión
tras
la
jubilación
And
a
pension
after
retirement
Que
se
nos
trate
That
we're
treated
Con
dignidad
With
dignity
Como
a
semejantes
Like
other
men
Que
se
terminen
Which
stop
Las
pasadas,
las
palizas
del
patrono
The
beatings
and
whippings
by
the
boss
Y
el
derecho
de
pernada
And
the
right
of
pernada
Y
el
que
prefiera
que
se
vuelva
And
whoever
prefers
it,
can
go
back
Correr
desnudos
por
la
selva
Run
naked
through
the
jungle
Con
la
mujer
y
el
chaval
With
the
woman
and
the
kid
Erguiendo
cuello
y
testuz
Raising
your
neck
and
head
Como
hermana
avestruz
Like
a
sister
ostrich
Para
que
no
digan
So
that
they
don't
say
Que
somos
unos
zulus
That
we're
a
bunch
of
Zulus
Ir
cantando
este
blues
Singing
this
blues
Patabum
papa
Patabum
papa
Patabum
papa
Patabum
papa
Y
el
que
prefiera
que
se
vuelva
And
whoever
prefers
it,
can
go
back
Y
el
que
prefiera
que
se
vuelva
And
whoever
prefers
it,
can
go
back
Correr
desnudos
por
la
selva
Run
naked
through
the
jungle
Con
la
mujer
y
el
chaval
With
the
woman
and
the
kid
Erguiendo
cuello
y
testuz
Raising
your
neck
and
head
Como
hermana
avestruz
Like
a
sister
ostrich
Para
que
no
digan
So
that
they
don't
say
Que
somos
unos
zulus
That
we're
a
bunch
of
Zulus
Hemos
hecho
este
blues
We
made
this
blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.