Mecano - El Cine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecano - El Cine




El Cine
The Movie Theater
La cola de esta noche no tiene final
Tonight's line is endless
Dos horas confiando que no colgarán
Two hours hoping they won't hang up
Dichoso cartelito de "completo está el local"
Blessed little sign that says "the venue is full"
Logré cruzar la puerta, diez duritos van
I managed to get in, ten bucks please
No me ponga delante ni tampoco detrás
Don't stand in front of me and don't stand behind me
Eterno en la pantalla está el "visite nuestro bar"
The "visit our bar" sign seems to be frozen
Las luces se apagaron, esto va a empezar
The lights go down, this is about to start
La chica de la antorcha ya ocupó su lugar
The girl with the torch has taken her place
Preludio de que algo emocionante va a pasar
A prelude to something exciting that's about to happen
Sobre la foto fija de una gran ciudad
On a still photo of a big city
Los nombres y apellidos de los que serán
The names and surnames of those who will be
Actores, directores, productores y demás
Actors, directors, producers, and so on
El ruido de las fábricas al despertar
The noise of factories waking up
Los olores y colores de la gran ciudad
The smells and colors of the big city
Me hicieron sentir que yo estaba allí,
Made me feel like I was there,
Que estaba allí
I was there
El cuerpo de esa chica que empezó a temblar
The body of that girl who started to tremble
Cuando el protagonista la intentó besar
When the protagonist tried to kiss her
Me hicieron sentir que yo estaba allí,
Made me feel like I was there,
Que era feliz
That I was happy
Las primeras escenas de aproximación
The first scenes of a growing relationship
Consiguen que te metas en la situación
Pull you right into the situation
Y poco a poco se va desarrollando la acción
And the plot develops little by little
Parece que se ha producido un apagón
It seems like there's been a blackout
Silbidos a cabina, tensa situación
Whistles toward the booth, tense situation
La chica ya estaba desnuda cuando se cortó
The girl was already naked when it cut out
Recuperado el ritmo ya llegó el final
The rhythm's been restored, it's the end
Barullo de murmullos que preguntan que ¿qué tal?
A stream of murmurs, asking "how was it?"
Y un desfile de zombis que abandonan el local
And a parade of zombies leaving the venue
Durante una hora y media pude ser feliz
I was able to be happy for an hour and a half
Comiendo chocolate y palomitas de maíz
Munching on popcorn and chocolate
Sintiendo que era yo el que besaba a aquella actriz
Feeling like I was the one kissing that actress
El ruido de las fábricas al despertar
The noise of factories waking up
Los olores y colores de la gran ciudad
The smells and colors of the big city
Me hicieron sentir que yo estaba allí,
Made me feel like I was there,
Que estaba allí
I was there
El cuerpo de esa chica que empezó a temblar
The body of that girl who started to tremble
Cuando el protagonista la intentó besar
When the protagonist tried to kiss her
Me hicieron sentir que yo estaba allí,
Made me feel like I was there,
Que era feliz
That I was happy





Авторы: IGNACIO CANO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.