Текст и перевод песни Mecano - Las Curvas de Esa Chica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Curvas de Esa Chica
Кривые Той Девушки
El
cuerpo
de
esa
chica
lo
tiene
todo
bien
Тело
той
девушки
все
в
порядке
Mira
qué
movimiento
que
lleva
de
la
cabeza
a
los
pies
Смотрите,
какое
движение
она
делает
от
головы
до
ног
Las
curvas
de
esa
chica
son
muy
cerradas,
muy
cerradas
Кривые
той
девушки
очень
крутые,
очень
крутые
Mira
qué
movimientos
que
lleva
de
la
cabeza
a
los
pies
Смотрите,
какое
движение
она
делает
от
головы
до
ног
Voy
hacia
la
pista
de
baile
Я
иду
на
танцпол
Qué
situación,
qué
situación
Какая
ситуация,
какая
ситуация
No
tienes
un
cigarro
У
тебя
нет
сигареты?
Me
puedes
decir
la
hora
Скажешь,
который
час?
¿Vienes
a
la
discoteca
sola?
Ты
пришла
в
дискотеку
одна?
Me
vienen
pensamientos
extraños
Мне
приходят
странные
мысли
Qué
sensación,
qué
sensación
Какое
ощущение,
какое
ощущение
No
quieres
que
bailemos
un
ratito
juntitos
Не
хочешь
ли
потанцевать
со
мной?
Y
verás
como
sube
el
calorcito
И
ты
увидишь,
как
поднимается
температура
¿Quién
habrá
inventado
esta
preocupacion
Кто
же
придумал
эту
заботу
Que
tanto
nos
excita?
Которая
нас
так
возбуждает?
El
pelo
de
esa
chica
no
deja
pasar
la
luz
Волосы
той
девушки
не
пропускают
свет
Mira
que
movimiento
lleva
de
la
cabeza
a
los
pies
Смотрите,
какое
движение
она
делает
от
головы
до
ног
Miradla
por
delante
miradla
por
detrás
Посмотрите
на
нее
спереди,
посмотрите
на
нее
сзади
Mira
que
movimiento
lleva
de
la
cabeza
a
los
pies
Смотрите,
какое
движение
она
делает
от
головы
до
ног
Voy
hacia
la
pista
de
baile
Я
иду
на
танцпол
Qué
situación,
qué
situación
Какая
ситуация,
какая
ситуация
No
tienes
un
cigarro
У
тебя
нет
сигареты?
Me
puedes
decir
la
hora
Скажешь,
который
час?
¿Vienes
a
la
discoteca
sola?
Ты
пришла
в
дискотеку
одна?
Me
vienen
pensamientos
extraños
Мне
приходят
странные
мысли
Qué
sensación,
qué
sensación
Какое
ощущение,
какое
ощущение
No
quieres
que
bailemos
un
ratito
juntitos
Не
хочешь
ли
потанцевать
со
мной?
Y
verás
como
sube
el
calorcito
И
ты
увидишь,
как
поднимается
температура
¿Quién
habrá
inventado
esta
preocupacion
Кто
же
придумал
эту
заботу
Que
tanto
nos
excita?
Которая
нас
так
возбуждает?
Y
en
el
gobierno
buscan
una
solución
И
в
правительстве
ищут
решение
Para
arreglar
el
problema
de
la
nación
Чтобы
решить
проблему
нации
Y
en
mi
cabeza
busco
yo
la
solución
А
в
моей
голове
я
ищу
решение
Para
ver
cómo
me
la
llevo
a
la
habitación
Как
бы
мне
затащить
ее
в
комнату
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ignacio Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.