Текст и перевод песни Mecano - Maria Luz
No
hubo
en
Santa
Cruz
Не
было
в
Санта-Крус
Ni
puede
que
la
haya
И
не
может
быть.
Mas
guapura
de
paya
- Спросил
пая.
Que
la
niña
Maria
Luz
Что
девушка
Мария
свет
Y
no
hubo
un
querer
И
не
было
желания.
Mas
grande
y
mas
sufrido
Больше
и
страдальнее
Que
el
que
tuvo
el
bandido
Что
тот,
у
кого
был
бандит
Del
Antonio,
el
de
la
Ines
Дель
Антонио,
Де
Ла
Инес
Gitano
de
padre
Цыганский
отец
Vaya
usted
a
saber
Пойдите
вы
знать
La
dejo
compuesta
Я
оставляю
ее
составленной.
Por
otra
mujer
Для
другой
женщины
Con
menos
de
pudores
С
меньшим
количеством
смущений
Y
mas
de
parne
И
больше
от
парна
Y
ella
en
sus
dolores
И
она
в
своих
горестях
Juro
por
su
fe
Клянусь
его
верой.
Guardarle
sus
amores
Сохранить
свою
любовь
Maria
Luz,
al
Jesus
del
gran
poder
Мария
свет,
к
Иисусу
великой
силы
Prometio
meterse
a
monja
- Пообещала
монахиня.
"Pa
ti
solo
mi
querer,
"Па
ти
просто
мое
желание,
Que
no
quiero
mas
lisonjas,
Что
я
не
хочу
больше
гладких,
Que
saberme
tu
mujer"
Что
знать
мне
твоя
жена"
Y
desde
su
altar
И
с
его
алтаря
Hablo
la
imagen
buena
Я
говорю
изображение
хорошо
"Cada
noche,
alma
en
pena
"Каждую
ночь
душа
в
горе
Cuando
vayas
a
rezar
Когда
ты
будешь
молиться,
Al
mirar
atras,
veras
junto
a
tus
pasos
Оглядываясь
назад,
вы
увидите
рядом
свои
шаги
Los
del
Cristo
descalzo
Те,
у
босого
Христа,
Caminandote
a
la
par"
Иду
наравне
с
тобой"
Pero
el
primero
cala
Но
первый
Y
Antonio
volvio
И
Антонио
вернулся.
Y
con
arte
mala
И
с
плохим
искусством
La
desvistio
de
monja
Раздевание
монахини
Y
luego
de
na
la
vistio
А
потом
на
одел
ее.
Se
fue
como
vino
Он
ушел,
как
вино.
Por
el
mal
camino
По
неверному
пути
Cantando
"Maria
Luz
no
es
virgen
Пение
" Мария
Луз
не
девственница
Ni
alumbra
un
comino"
Даже
не
светит
тмин"
Prometio
meterse
a
monja
- Пообещала
монахиня.
"Pa
ti
solo
mi
querer,
"Па
ти
просто
мое
желание,
Que
no
quiero
mas
lisonjas,
Что
я
не
хочу
больше
гладких,
Que
saberme
tu
mujer"
Что
знать
мне
твоя
жена"
Pero
aquella
noche
Но
в
ту
ночь
Puesta
ya
a
rezar
Уже
началась
молитва.
Los
ojitos
tristes
Грустные
глаза
Miraron
atras
Они
оглянулись.
Y
al
ver
que
solo
habia
unos
pasos
И,
увидев,
что
было
всего
несколько
шагов,
Llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать.
"Ay,
Jesus
bendito,
"О,
благословенный
Иисус,
Dame
tu
perdon,
Дай
мне
Свое
прощение.,
Que
no
quiero
marchar
solita
Что
я
не
хочу
идти
одна.
Por
mi
procesion"
За
мою
процессию"
Y
el
le
contesto
И
он
ответил:
Si
solo
has
visto
unos
pasos,
Если
вы
видели
только
несколько
шагов,
Son
los
que
han
dejao
mis
pies,
Это
те,
кто
покинул
мои
ноги.,
Que
te
he
ido
llevando
en
brazos,
Что
я
носил
тебя
на
руках.,
Que
yo
si
te
he
sido
fiel"
Что
я,
если
я
был
верен
тебе"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. M. Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.