Mecano - No Es Serío Este Cementerío - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecano - No Es Serío Este Cementerío




No Es Serío Este Cementerío
This Cemetery Isn't Serious
Colgado del cielo
Hanging from the sky
Por 12 cipreses
By 12 cypresses
12 apóstoles de verde
12 green apostles
Velan 12 meses
Watch 12 months
A la tapia en ruinas
To the ruined wall
Que lo delimita
That delimits it
Le han quitado algunas piedras
They've taken away some stones
Para hacer la ermita
To make the hermitage
Tiene mi cementerio una fosa común
My cemetery has a common grave
Donde estamos los héroes de Cuba
Where the heroes of Cuba are
Los domingos, los negros no dejan dormir
On Sundays, the blacks don't let you sleep
Pues les da por cantar Misa Luba
Because they like to sing Misa Luba
Y los muertos aquí lo pasamos muy bien
And the dead here have a very good time
Entre flores de colores
Among colorful flowers
Y los viernes y tal, si en la fosa no hay plan
And on Fridays and such, if there's no plan in the grave
Nos vestimos y salimos
We get dressed and go out
Para dar una vuelta
To take a walk
Sin pasar de la puerta, eso
Without passing the gate, mind you
Que los muertos aquí es donde tienen que estar
Because the dead is where they have to be
Y el cielo, por mí, se puede esperar, oh, oh, oh, oh
And heaven, for me, can wait, oh, oh, oh, oh
Este cementerio
This cemetery
No es cualquiera cosa
Isn't just anything
Pues, las lápidas del fondo
Well, the headstones in the back
Son de mármol rosa
Are pink marble
Y aunque hay buenas tumbas
And although there are good tombs
Están mejor los nichos
The niches are better
Porque cuestan más baratos
Because they're cheaper
Y no hay casi bichos
And there are hardly any bugs
Luego, en plan señorial, el panteón familiar
Then, in a stately way, the family pantheon
De los duques Medina y Luengo
Of the Dukes Medina and Luengo
Que, aunque el juicio final nos trate por igual
That, although the final judgment treats us all the same
Aquí hay gente de rancio abolengo
Here there are people of ancient lineage
Y los muertos aquí lo pasamos muy bien
And the dead here have a very good time
Entre flores de colores
Among colorful flowers
Y los viernes y tal, si en la fosa no hay plan
And on Fridays and such, if there's no plan in the grave
Nos vestimos y salimos
We get dressed and go out
Para dar una vuelta
To take a walk
Sin pasar de la puerta, eso
Without passing the gate, mind you
Que los muertos aquí es donde tienen que estar
Because the dead is where they have to be
Y el cielo, por mí, se puede esperar, oh, oh, oh, oh
And heaven, for me, can wait, oh, oh, oh, oh
Y los muertos aquí lo pasamos muy bien
And the dead here have a very good time
Entre flores de colores
Among colorful flowers
Y los viernes y tal, si en la fosa no hay plan
And on Fridays and such, if there's no plan in the grave
Nos vestimos y salimos
We get dressed and go out
Para dar una vuelta, oh, oh, oh
To take a walk, oh, oh, oh
Sin pasar de la puerta, eso
Without passing the gate, mind you
Que los muertos aquí es donde tienen que estar
Because the dead is where they have to be
Y el cielo, por mí, se puede esperar
And heaven, for me, can wait
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious
No es serio este cementerio
This cemetery isn't serious





Авторы: Jose Maria Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.