Mecano - Une femme avec une femme (Mujer Contra Mujer) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecano - Une femme avec une femme (Mujer Contra Mujer)




Une femme avec une femme (Mujer Contra Mujer)
A Woman with a Woman (Mujer Contra Mujer)
Deux femmes qui se tiennent la main
Two women holding hands
Ça n'a rien qui peut gêner la morale
There's nothing that can harm morals
le doute s'installe
Where doubt settles
C'est que ce geste se fasse sous la table
Is that this gesture is made under the table
Quand elles sont seules
When they are alone
Comme elles n'ont rien à perdre
As they have nothing to lose
Après les mains, la peau de tout le reste
After the hands, the skin of everything else
Un amour qui est secret
A love that is secret
Même nues, elles ne pourraient le cacher
Even naked, they couldn't hide it
Alors sous les yeux des autres
So under the eyes of others
Dans la rue, elles le déguisent en amitié
On the street, they disguise it as friendship
L'une des deux dit que c'est mal agir
One of the two says it's wrong to do
Et l'autre dit qu'il vaut mieux laisser dire
And the other says it's better to let it be
Ce qu'ils en pensent ou disent ne pourrait rien y faire
What they think or say cannot do anything about it
Qui arrête les colombes en plein vol?
Who stops doves in flight?
À deux au ras du sol
Two on the ground
Une femme avec une femme
A woman with a woman
Je ne veux pas les juger
I don't want to judge them
Je ne veux pas jeter la première pierre
I don't want to throw the first stone
Et si en poussant la porte
And if I open the door
Je les trouve bouche à bouche dans le salon
I find them kissing in the living room
Je n'aurai pas l'audace de tousser
I will not have the audacity to cough
Si ça m'dérange, je n'ai qu'à m'en aller
If it bothers me, I just have to leave
Avec mes pierres, elles construiraient leur forteresse
With my stones, they would build their fortress
Qui arrête les colombes en plein vol?
Who stops doves in flight?
À deux au ras du sol
Two on the ground
Une femme avec une femme
A woman with a woman
L'une des deux dit que c'est mal agir
One of the two says it's wrong to do
Et l'autre dit qu'il vaut mieux laisser dire
And the other says it's better to let it be
Ce qu'ils en pensent ou disent ne pourrait rien y faire
What they think or say cannot do anything about it
Qui arrête les colombes en plein vol?
Who stops doves in flight?
À deux au ras du sol
Two on the ground
Une femme avec une femme
A woman with a woman
Qui arrête les colombes en plein vol?
Who stops doves in flight?
À deux au ras du sol
Two on the ground
Une femme avec une femme
A woman with a woman





Авторы: josé maría cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.