Mecano - Une histoíré à trois (El Uno, el Dos, el Tres) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecano - Une histoíré à trois (El Uno, el Dos, el Tres)




Une histoíré à trois (El Uno, el Dos, el Tres)
A Tale of Three (The One, the Two, the Three)
Je sais bien qu'un jour le jour viendra
I know well that one day the day will come
Sera-t-il trop tôt ou trop tard
Will it be too soon or too late
nous repartirons tous les trois
Where we will all three leave again
Sur des chemis qui nous séparent
On the paths that separate us
Ce qui monte un jour devra descendre
What goes up must come down
Le feu ne laisse que des cendres
Fire leaves only ashes
Ce jour il est loin, il me semble
That day seems distant to me
Aussi longtemps qu'on est ensemble
As long as we're together
Je ne veux même pas y penser
I don't even want to think about it
Mais si un jour le vent devait virer de bord
But if one day the wind were to change course
Je sais qu'ensemble on resterait les seuls à bord
I know that together we would remain the only ones on board
C'est une histoire à trois
This is a love story
Qui ne ressemble pas
That is unlike
À ces histoires d'amour
Those love stories
Histoires de cinéma
Cinema stories
C'est une histoire à trois
This is a love story
Je suis eux, ils sont moi
I am them, they are me
Je suis leur voix, ils sont mes mots et ma musique
I am their voice, they are my words and my music
Nous ne sommes que trois petits moustiques
We are just three little mosquitoes
Autour de l'ampoule électrique
Around the light bulb
Qui voudraient traverser la lumière
Who want to cross the light
Pour voir ce qu'il y a derrière
To see what is behind
Et si cette ampoule était la Terre
And if this light bulb were the Earth
Et qu'il fallait tourner autour
And we had to turn around
Et payer de notre vie entière
And pay with our whole life
Le prix qu'il faut payer toujours
The price that must always be paid
Pour avoir voulu s'envoler
For wanting to fly
Mais si un jour le vent devait virer de bord
But if one day the wind were to change course
Je sais qu'ensemble on resterait les seuls à bord
I know that together we would remain the only ones on board
C'est une histoire à trois
This is a love story
Qui ne ressemble pas
That is unlike
À ces histoires d'amour
Those love stories
Histoires de cinéma
Cinema stories
C'est une histoire à trois
This is a love story
Je suis eux, ils sont moi
I am them, they are me
Je suis leur voix, ils sont mes mots et ma musique
I am their voice, they are my words and my music
Si un jour s'arrête la musique
If one day the music stops
Et s'il faut continuer de vivre
And if I have to keep on living
Je regarderai partir le cirque
I will watch the circus leave
Et je refermerai le livre
And I will close the book
De cette drôle d'histoire à trois
Of this strange love story
Pourvu que je en pleure pas
As long as I don't cry
Quand la musique s'arrêtera
When the music stops





Авторы: Jose Maria Cano, Luc Plamondon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.