Mecaz-i - Bataklık - перевод текста песни на немецкий

Bataklık - Mecaz-iперевод на немецкий




Bataklık
Sumpf
Yine bahtım karalandı ve bu adam
Wieder ist mein Glück geschwärzt und dieser Mann
Bir uyandı ne arayan var ne soran
Erwachte, niemand ruft an, niemand fragt
Tabii ahım yanına kalırsa şayet
Natürlich, wenn mein Fluch bei dir bleibt
Beni gömün yorganlara olmaz bahanem
Begrabt mich in Decken, keine Ausreden
Yine vazgeçmişim hayallerimden
Wieder habe ich meine Träume aufgegeben
Harcamam karakterimden
Ich verbrauche nicht meinen Charakter
Görmezsin hayat nedir gel
Du siehst nicht, was das Leben ist, komm
Anlatayım sana cevap verip ben
Ich erzähle es dir, indem ich antworte
Yolumu unuttum, bedenim özgür
Ich habe meinen Weg vergessen, mein Körper ist frei
Dost edindim ve ebemi gördüm
Ich habe Freunde gefunden und meine Hebamme gesehen
Bataklığına da adım attım hayatın
Ich bin auch in deinen Sumpf des Lebens getreten
Her adımda titrer fay hattın
Bei jedem Schritt bebt deine Verwerfungslinie
Öyle bir anlatırım ki kanarsın
Ich erzähle es dir so, dass du darauf hereinfällst
Gökyüzünde seyr-i kanatsız
Am Himmel flügellos schwebend
Yaparak şaştım kaldım nasıl
War ich überrascht, wie
Sözüm kelamım yanıltmasın
Lass meine Worte dich nicht täuschen
Yazıp yazıp kasılmak amacın
Ist es dein Ziel, zu schreiben und dich anzuspannen?
Tek bir kulaçla geçtim bu yamacı
Mit einem einzigen Schwimmzug habe ich diesen Hang überwunden
Tüm cümleleri ağzımla yamarım
Ich flicke alle Sätze mit meinem Mund
Sen yollarımı kazdığına yanasın
Du wirst bereuen, meine Wege gegraben zu haben
Peşkeş çekenin kendini eşsiz sanışı
Die Selbstüberschätzung dessen, der sich hingibt
Her şeyi bilenin kibrine denktir yarışı
Ist gleich dem Wettlauf des Allwissenden
Ömründen uzun ölçtüğüm tek bir karışım
Meine einzige Spanne, die ich länger als mein Leben maß
Ömür dediğin böyledir moruk tek bir söze karışır
Das Leben ist so, mein Lieber, es vermischt sich mit einem einzigen Wort
Yine bahtım karalandı ve bu adam
Wieder ist mein Glück geschwärzt und dieser Mann
Bir uyandı ne arayan var ne soran
Erwachte, niemand ruft an, niemand fragt
Tabii ahım yanına kalırsa şayet
Natürlich, wenn mein Fluch bei dir bleibt
Beni gömün yorganlara olmaz bahanem
Begrabt mich in Decken, keine Ausreden





Авторы: Burak Gün


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.