Mecaz-i - Terse Döner Dünyam - перевод текста песни на немецкий

Terse Döner Dünyam - Mecaz-iперевод на немецкий




Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow kabusundan uyanır
Wieder erwacht ein Flow aus einem Albtraum
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow yine bir flow uyanır
Wieder ein Flow, wieder ein Flow erwacht
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Yerimde saymasam da geriye doğru koşar adımlarım
Auch wenn ich nicht auf der Stelle trete, laufen meine Schritte rückwärts
Bunca söz kelam sevin diyeydi boşa sunulmadı
All diese Worte und Reden waren dazu da, dass ihr liebt, sie wurden nicht umsonst dargeboten
Sabah oldu uyan kendi başına sesini duyan
Es ist Morgen geworden, wach auf, ganz allein, niemand wird deine Stimme hören
Olmayacak baş ucunda kimse bir bardak su tutan bile
Niemand wird an deiner Seite sein, nicht einmal jemand, der dir ein Glas Wasser reicht
Kendine bir ceza verip aynalardan kaçma bugün
Bestrafe dich selbst und lauf heute nicht vor den Spiegeln davon
Nefret denilen olgu ne yazık her damarda saçma büyür
Das Gefühl namens Hass wächst leider in jeder Ader unsinnig
Her bir saniye hep bir tavsiyeyle ölür çünkü
Jede Sekunde stirbt mit einem Ratschlag, denn
Çevrende hep en iyisini bilenler zapteder gününü
Diejenigen um dich herum, die alles besser wissen, bestimmen deinen Tag
Benim gibi misin sabırsız ukala ve umursamaz
Bist du wie ich, ungeduldig, unverschämt und gleichgültig?
Aferim yenildin şimdiden hep hatalara kucak
Sehr gut, du hast schon jetzt verloren, öffne dich immer den Fehlern
Hayal ettiğim çöp evi istesem de kuramam
Das Haus aus Müll, von dem ich träume, kann ich nicht bauen, selbst wenn ich es wollte
Kursam bile insanlar bir kulp bulurlar buna da
Selbst wenn ich es bauen würde, würden die Leute einen Haken daran finden
Yazık elimdeki hayallerim de oldu çöp
Schade, meine Träume sind auch zu Müll geworden
Yine de dik durdum bu kez de dediler ki diz çök
Trotzdem stand ich aufrecht, diesmal sagten sie: "Knie nieder"
Gülümsememi çaldılar yarınları sararttılar
Sie stahlen mein Lächeln, ließen meine Zukunft verblassen
Fakat beni yarattılar şimdi ise
Aber sie haben mich erschaffen, und jetzt
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow kabusundan uyanır
Wieder erwacht ein Flow aus einem Albtraum
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow yine bir flow
Wieder ein Flow, wieder ein Flow
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Toprağa kökünden bağlı bir ağaç gibiydik
Wir waren wie ein Baum, der tief mit der Erde verwurzelt ist
Bahar senin için şifaydı benim için savaş yeriydi
Der Frühling war für dich Heilung, für mich war er ein Schlachtfeld
Her gün ölen birine sözler hiç zarar verir mi
Können Worte jemandem schaden, der jeden Tag stirbt?
Peki güneş görmemiş birine hiç bahar gelir mi
Und kommt jemals der Frühling zu jemandem, der die Sonne nicht gesehen hat?
Bacakların ağrıyorsa yokuş çıkınca
Wenn deine Beine schmerzen, wenn du einen Hügel hinaufgehst
Bir şeyleri başarmışsın demektir konuş sıkılmam
Dann hast du etwas erreicht, sprich, ich langweile mich nicht
Dinlerim sabaha kadar çünkü içim halen çocuk bak
Ich höre dir bis zum Morgen zu, denn ich bin innerlich immer noch ein Kind, sieh nur
İstediğini söyle sana gram gocunmam
Sag, was du willst, ich werde dir kein Gramm übel nehmen
Hepimiz insanız be sonuçta hep yaşadık en uçta
Wir sind alle Menschen, letztendlich haben wir alle am Limit gelebt
Eğer bu bir suçsa konuşmam bir daha bu hususta
Wenn das eine Sünde ist, werde ich nie wieder darüber sprechen
Hata var duruşunda hem de bana karşı
Du machst einen Fehler, auch mir gegenüber.
Sadece gülerek benden bir şey çalamazsın
Du kannst mir nichts stehlen, indem du nur lächelst
Yazık elimdeki hayallerim de oldu çöp
Schade, meine Träume sind auch zu Müll geworden
Yine de dik durdum bu kez de dediler ki diz çök
Trotzdem stand ich aufrecht, diesmal sagten sie: "Knie nieder"
Gülümsememi çaldılar yarınları sararttılar
Sie stahlen mein Lächeln, ließen meine Zukunft verblassen
Fakat beni yarattılar şimdi ise
Aber sie haben mich erschaffen, und jetzt
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow kabusundan uyanır
Wieder erwacht ein Flow aus einem Albtraum
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow yine bir flow uyanır
Wieder ein Flow, wieder ein Flow erwacht
Terse Döner Dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow kabusundan uyanır
Wieder erwacht ein Flow aus einem Albtraum
Terse döner dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts
Elimde sabrım yok
Ich habe keine Geduld
Temiz bir bahtım yok ama zor
Ich habe kein reines Glück, aber es ist schwer
Yine bir flow (yine bir flow) uyanır
Wieder ein Flow (wieder ein Flow) erwacht
Terse döner dünyam
Meine Welt dreht sich rückwärts





Авторы: Burak Gün

Mecaz-i - Terse Döner Dünyam
Альбом
Terse Döner Dünyam
дата релиза
05-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.