Текст и перевод песни Mechanical Cabaret - When We Go We Go Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Go We Go Together
Когда мы уйдем, мы уйдем вместе
The
things
I
do
for
you,
То,
что
я
делаю
для
тебя,
Are
the
things
you
do
for
me
Это
то,
что
ты
делаешь
для
меня.
I
get
so
angry
for
you
Я
так
зла
за
тебя,
For
the
hand
that
fate
has
dealt
you
За
то,
как
обошлась
с
тобой
судьба.
But
I
won't
let
that
get
in
your
way
Но
я
не
позволю
этому
встать
у
тебя
на
пути,
I
won't
let
that
get
in
your
way,
Я
не
позволю
этому
встать
у
тебя
на
пути,
I
won't
let
them
get
in
your
way
Я
не
позволю
им
встать
у
тебя
на
пути.
If
they
do
then
I'll
make
them
pay...
Если
они
посмеют,
я
заставлю
их
заплатить...
I
knew
that
life
was
hard
Я
знала,
что
жизнь
тяжела,
And
that
we
sometimes
pull
bad
cards
И
что
нам
иногда
выпадают
плохие
карты.
But
nothing
could
prepare
me
Но
ничто
не
могло
подготовить
меня
For
what
was
coming
К
тому,
что
грядет.
Together
but
apart
Вместе,
но
порознь,
I
knew
it
from
the
start
Я
знала
это
с
самого
начала,
That
only
you
could
save
me
from
myself
Что
только
ты
можешь
спасти
меня
от
самой
себя.
When
you
choose
to
give
Когда
ты
решаешь
отдать,
You
give
it
all
away
Ты
отдаешь
всё
без
остатка.
For
you
I'm
always
here
Для
тебя
я
всегда
рядом,
Just
like
Luke
and
Leia
Как
Люк
и
Лея.
So,
when
we
go
we
go
together...
Поэтому,
когда
мы
уйдем,
мы
уйдем
вместе...
You're
an
incandescent
star
Ты
- раскаленная
звезда,
A
neon
Ultra-nova
Неоновая
сверхновая.
You're
the
realest
living
soul
Ты
- самая
настоящая
душа,
Who
deserves
the
whole
world
Которая
заслуживает
весь
мир.
We'll
go
and
live
in
Berlin
someday
Мы
уедем
жить
в
Берлин
когда-нибудь,
Move
away
from
all
of
the
pain
Сбежим
от
всей
этой
боли.
End
our
lives
with
Crack
and
Opium
Закончим
наши
жизни
с
крэком
и
опиумом.
But
until
then
you'll
see
Но
до
тех
пор
ты
увидишь,
We'll
show
them.
Мы
им
покажем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roi Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.