Текст и перевод песни Mecna - Brutto Sogno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brutto Sogno
Brutto Sogno (Rough Dream)
Ci
siamo
conosciuti
al
pub,
io
non
l'avevo
mai
notato
We
met
at
the
pub,
I
had
never
noticed
you
before
Ero
con
quattro
mie
amiche
bevendo
un
cocktail
annacquato
I
was
with
four
of
my
friends,
drinking
a
watered-down
cocktail
Qui
dalle
mie
parti
non
c'è
molto
in
giro,
a
volte
vado
in
discoteca
There's
not
much
to
do
around
here,
sometimes
I
go
clubbing
Ho
fatto
qualche
tiro,
ma
niente
che
mi
sballi
tipo
I
did
a
few
shots,
but
nothing
that
really
got
me
high
Cioè
conoscevo
il
gruppetto,
li
ho
visti
spesso
fuori
scuola
I
mean,
I
knew
the
group,
I've
seen
them
often
outside
of
school
Ma
non
giurerei
di
averlo
mai
incrociato
allora
But
I
wouldn't
swear
I'd
ever
crossed
paths
with
you
before
Siamo
finiti
a
parlare
perché
mi
ha
chiesto
l'ora
We
ended
up
talking
because
you
asked
me
the
time
Adesso
che
ci
penso
era
una
scusa
un
po'
idiota
Now
that
I
think
about
it,
it
was
a
bit
of
an
idiotic
excuse
"Tu
vieni
spesso
qua?",
"In
realtà
ci
sono
finita
per
caso
"Do
you
come
here
often?",
"Actually,
I
ended
up
here
by
accident
Dopo
danza
le
mia
amiche
mi
hanno
quasi
trascinato"
After
dance
class,
my
friends
practically
dragged
me
here"
"Invece
tu
cosa
ci
fai?",
"Il
mio
bro
oggi
compie
gli
anni
"What
are
you
doing
here?",
"My
bro
is
having
his
birthday
today
Ma
è
una
cosa
molto
easy,
non
gli
piace
festeggiarli"
But
it's
a
very
easygoing
thing,
he
doesn't
like
to
celebrate"
Aveva
un
mezzo
sorriso
mentre
parlava,
era
carino
He
had
a
half-smile
as
he
spoke,
he
was
cute
Io
neanche
mi
ero
cambiata,
avevo
ancora
il
codino
I
hadn't
even
changed,
I
still
had
my
ponytail
in
Dopo
un
po'
però
dovemmo
salutarci
After
a
while,
though,
we
had
to
say
goodbye
Per
me
si
era
fatto
tardi,
la
notte
non
ho
fatto
che
pensarci
It
had
gotten
late
for
me,
all
night
I
could
only
think
about
you
Tu,
dolce
amore
mio
(dolce
amore
mio)
You,
my
sweet
love
(sweet
love
of
mine)
Tu,
grande
amore
mio
You,
my
great
love
Non
lasciarmi,
tu
non
puoi
Don't
leave
me,
you
can't
Yah,
mi
ha
seguito
su
Instagram,
gli
ho
guardato
il
profilo
Yah,
he
followed
me
on
Instagram,
I
checked
out
his
profile
Ascolta
trap
come
me,
ha
poche
foto
del
viso
He
listens
to
trap
like
me,
he
has
few
photos
of
his
face
Avrei
voluto
rivederlo,
ma
aspettavo
mi
scrivesse
I
would
have
liked
to
see
him
again,
but
I
was
waiting
for
him
to
write
to
me
E
infatti
poi
la
sera
mi
ha
mandato
un
DM
chiedendomi:
"Come
stai?
And
in
fact,
that
evening
he
sent
me
a
DM
asking
me:
"How
are
you?
Tornate
al
pub
uno
di
questi
pomeriggi?
Can
you
come
to
the
pub
one
of
these
afternoons?
O
semmai
facciamo
un
giro
noi
da
soli,
tu
mi
piaci
Or
maybe
we
could
go
for
a
walk
just
the
two
of
us,
I
like
you
Conosco
un
posto
figo
dove
fanno
anche
i
frullati,
sei
libera
domani?"
I
know
a
cool
place
where
they
also
make
smoothies,
are
you
free
tomorrow?"
Da
allora
ci
vediamo
più
spesso,
con
lui
sto
bene
Since
then
we've
been
seeing
each
other
more
often,
I
feel
good
with
him
Insomma
alle
mie
amiche
gli
ho
detto
che
stiamo
insieme
I
mean,
I
told
my
friends
that
we're
together
Mi
ha
confessato
che
non
ha
mai
avuto
storie
serie,
ma
gli
piaccio
e
teme
He
confessed
that
he's
never
had
any
serious
relationships,
but
he
likes
me
and
fears
Che
io
sia
meno
presa
perché
ancora
non
succede
quella
cosa
That
I'm
less
interested
because
that
thing
hasn't
happened
yet
Anche
con
il
mio
ex
mi
ha
sempre
reso
un
po'
nervosa
Even
with
my
ex,
it
always
made
me
a
bit
nervous
Non
è
che
io
non
voglia,
ma
ho
bisogno
del
mio
tempo
It's
not
that
I
don't
want
to,
but
I
need
my
time
Credo
che
sia
vergogna
o
che
per
me
non
è
il
momento
I
think
it's
embarrassment
or
that
it's
not
the
right
time
for
me
Però
non
l'ha
capito
perché
sta
insistendo
But
he
didn't
understand
because
he's
insisting
Non
sembra
neanche
lui,
lo
sguardo
perso
It
doesn't
even
seem
like
him,
his
gaze
lost
Mi
sento
trasportare
quasi
immobile
in
un
vento
freddo
I
feel
almost
motionless
being
carried
away
by
a
cold
wind
"Amore
mio,
che
stai
facendo?
Io
non
ti
appartengo"
"My
love,
what
are
you
doing?
I
don't
belong
to
you"
Però
non
l'ha
capito
perché
sta
insistendo
But
he
didn't
understand
because
he's
insisting
Tu
(tu),
dolce
(dolce)
amore
mio
(amore
mio,
amore
mio)
You
(you),
sweet
(sweet)
love
of
mine
(love
of
mine,
love
of
mine)
Tu
(tu),
grande
(grande)
amore
mio
(amore
mio,
amore
mio)
You
(you),
great
(great)
love
of
mine
(love
of
mine,
love
of
mine)
No,
non
farlo,
tu
non
puoi
No,
don't
do
it,
you
can't
No,
non
farlo,
tu
non
puoi
No,
don't
do
it,
you
can't
Mi
sento
fuori
dal
mio
corpo
I
feel
out
of
my
body
Voglio
tornare
a
casa,
non
parlarne
proprio
I
want
to
go
home,
not
talk
about
it
at
all
Non
è
successo
nulla,
era
soltanto
un
gioco
Nothing
happened,
it
was
just
a
game
Ho
messo
male
un
piede
dentro
questo
mondo
I
put
one
foot
wrong
into
this
world
E
tra
le
mie
preghiere
sto
cadendo
a
peso
morto
And
among
my
prayers,
I'm
falling
like
a
dead
weight
Neanche
mia
madre
sospetta
di
niente,
una
madre
si
accorge
di
tutto
Not
even
my
mother
suspects
anything,
a
mother
notices
everything
Non
sarà
lei
che
può
svegliarmi
dal
sogno
più
brutto
She
won't
be
the
one
to
wake
me
from
the
worst
dream
A
scuola
è
sempre
tutto
uguale,
ho
l'ultimo
esame
a
luglio
School
is
always
the
same,
my
last
exam
is
in
July
C'è
il
sole,
ma
farà
buio
The
sun
is
out,
but
it
will
get
dark
Sento
ancora
sulla
pelle
le
sue
mani
I
can
still
feel
his
hands
on
my
skin
Sembra
riescano
ancora
a
toccarmi
They
seem
to
still
be
able
to
touch
me
Ciò
che
fa
male
è
che
qualcosa
ormai
ci
unisce
entrambi
What
hurts
is
that
something
now
unites
us
both
E
quasi
anch'io
mi
odio
e
non
riesco
ad
amarmi
And
almost
I
hate
myself
and
can't
manage
to
love
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Ferrario, Pierfrancesco Pasini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.