Mecna feat. Bais & Dargen D'Amico - Lo Dovevi Fare Con Me - перевод текста песни на немецкий

Lo Dovevi Fare Con Me - Dargen D'Amico , Mecna , Bais перевод на немецкий




Lo Dovevi Fare Con Me
Das hättest du mit mir machen sollen
A casa mia non si parlava d'altro
Bei mir zu Hause sprach man von nichts anderem
Una follia che non nulla in cambio
Ein Wahnsinn, der nichts zurückgibt
Ti aspettavo sempre sulle scale
Ich wartete immer auf dich an der Treppe
Ogni volta che perdevi il bus
Jedes Mal, wenn du den Bus verpasst hast
Non volevo neanche mai fumare
Ich wollte nicht einmal rauchen
Fumavo per te
Ich rauchte für dich
Eravamo diversi, non credevo potessimo lasciarci mai
Wir waren unterschiedlich, ich glaubte nie, dass wir uns jemals trennen könnten
Ci eravamo promessi di diventare vecchi insieme, non è successo mai
Wir hatten uns versprochen, zusammen alt zu werden, es ist nie passiert
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Spero ne facciate anche un altro
Ich hoffe, ihr bekommt noch eins
E lo chiamerete Giuseppe
Und ihr werdet es Giuseppe nennen
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Corrado
Corrado
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Tutte 'ste bottiglie, ma nemmeno un bicchiere
All diese Flaschen, aber nicht ein Glas
Faccio il gesto di cavare il tappo con il sedere
Ich mache die Geste, den Korken mit dem Hintern zu ziehen
Tu mi dici che non ridevi così da tanto
Du sagst mir, dass du schon lange nicht mehr so gelacht hast
Ma da tanto quanto? Da quando hai fatto il figlio con un altro?
Aber wie lange? Seit du das Kind mit einem anderen bekommen hast?
Nessun problema con il tuo amico
Kein Problem mit deinem Freund
Però se resto diventerò ridicolo
Aber wenn ich bleibe, werde ich lächerlich
Se non vogliamo fare gli errori
Wenn wir keine Fehler machen wollen
Non dobbiamo restare in una stanza da soli
Dürfen wir nicht alleine in einem Zimmer bleiben
Tipo sotto casa mi hai detto, "Mi scappa
Wie unter dem Haus, du sagtest: "Ich muss mal
Fammi salire, J" però poi non l'hai fatta
Lass mich hoch, J", aber dann hast du es doch nicht gemacht
E m'hai quasi convinto seduta sul mio comodino
Und du hast mich fast überzeugt, als du auf meinem Nachttisch saßest
E per poco non facevamo un bambino
Und fast hätten wir ein Kind gezeugt
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Spero ne facciate anche un altro
Ich hoffe, ihr bekommt noch eins
E lo chiamerete Giuseppe
Und ihr werdet es Giuseppe nennen
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Milano
Milano
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
La scuola, gli amici, tua mamma, che dici?
Die Schule, die Freunde, deine Mutter, was sagst du?
Rubammo una bici, giocando a inseguirci
Wir haben ein Fahrrad gestohlen, spielten Fangen
La città era come una serie in TV
Die Stadt war wie eine Fernsehserie
Per noi due bambini, correvo, fuggivi
Für uns zwei Kinder, ich rannte, du flohst
L'amore è una follia e non nulla in cambio
Liebe ist ein Wahnsinn und gibt nichts zurück
La terapia che non ti cura affatto
Die Therapie, die dich überhaupt nicht heilt
Mi avevi detto, "Muah, ti amo così tanto"
Du hattest mir gesagt: "Muah, ich liebe dich so sehr"
Che hai fatto un figlio con un altro
Dass du ein Kind mit einem anderen bekommen hast
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Spero ne facciate anche un altro
Ich hoffe, ihr bekommt noch eins
E lo chiamerete Giuseppe
Und ihr werdet es Giuseppe nennen
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Riccardo, Tommaso, Fabrizio, Damiano
Corrado
Corrado
Hai fatto un figlio con un altro
Du hast ein Kind mit einem anderen bekommen
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Con me, con me, con me
Mit mir, mit mir, mit mir
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
Con me, con me, con me
Mit mir, mit mir, mit mir
Lo dovevi fare con me
Das hättest du mit mir machen sollen
A casa mia non si parlava d'altro
Bei mir zu Hause sprach man von nichts anderem





Авторы: Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Marco Ferrario, Luca Zambelli Bais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.