Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stavo
provando
Ich
habe
versucht
A
salvarmi
l'anima
meine
Seele
zu
retten
Ho
incontrato
il
diavolo
Ich
bin
dem
Teufel
begegnet
Ma
non
l'ho
guardato
mai
Aber
ich
habe
ihn
nie
angesehen
No,
mai,
no,
mai
Nein,
niemals,
nein,
niemals
Parli
come
se
mi
conoscessi
già
prima
che
mi
avessi
qua
Du
sprichst,
als
ob
du
mich
schon
gekannt
hättest,
bevor
du
mich
hier
hattest
Da
me
volevi
un
attimo
che
durasse
un'eternità
Von
mir
wolltest
du
einen
Augenblick,
der
eine
Ewigkeit
dauert
Ma
mi
hai
lasciato
senza
spiegarmi
come
Aber
du
hast
mich
verlassen,
ohne
mir
zu
erklären,
wie
Avrai
potuto
ancora
credere
in
me
du
noch
an
mich
glauben
konntest
Il
diavolo
è
accanto,
ma
io
Der
Teufel
ist
nebenan,
aber
ich
Non
lo
guardo
mai,
non
ci
parlo
mai
Ich
sehe
ihn
nie
an,
ich
spreche
nie
mit
ihm
Tu
torna
da
me
appena
ti
annoi
Du,
komm
zu
mir
zurück,
sobald
du
dich
langweilst
Resto
da
solo
in
queste
strade
Ich
bleibe
allein
in
diesen
Straßen
Almeno
adesso
lo
sai
come
si
sta
quando
si
cade
Wenigstens
weißt
du
jetzt,
wie
es
ist,
wenn
man
fällt
Ci
stavo
provando
(ci
stavo
provando)
Ich
habe
es
versucht
(ich
habe
es
versucht)
A
salvarmi
l'anima
meine
Seele
zu
retten
Ho
incontrato
il
diavolo
Ich
bin
dem
Teufel
begegnet
Ma
non
l'ho
guardato
mai
Aber
ich
habe
ihn
nie
angesehen
Stavo
provando
Ich
habe
versucht
A
salvarmi
l'anima
meine
Seele
zu
retten
Ho
incontrato
il
diavolo
Ich
bin
dem
Teufel
begegnet
Ma
non
l'ho
guardato
mai
Aber
ich
habe
ihn
nie
angesehen
Oggi
che
fai?
Ti
va
se
facciamo
un
giro
in
città
Was
machst
du
heute?
Hast
du
Lust
auf
eine
Runde
durch
die
Stadt?
Non
usciamo
mai,
sembra
che
ormai
viviamo
su
Insta
Wir
gehen
nie
aus,
es
scheint,
als
würden
wir
nur
noch
auf
Insta
leben
Ho
bisogno
di
sentirmi
più
leggero
Ich
muss
mich
leichter
fühlen
Ho
bisogno
di
pensarci
un
po'
di
meno
Ich
muss
etwas
weniger
darüber
nachdenken
Quanto
tempo
a
fare
paragoni
con
gli
altri
Wie
viel
Zeit
damit
verbracht,
mich
mit
anderen
zu
vergleichen
Quante
scuse
invento
per
non
incolparmi
(quante,
quante,
quante)
Wie
viele
Ausreden
erfinde
ich,
um
mir
nicht
die
Schuld
zu
geben
(wie
viele,
wie
viele,
wie
viele)
Quante
volte
penso
di
essere
invincibile
Wie
oft
denke
ich,
ich
sei
unbesiegbar
Quante
invece
non
sai,
mi
sento
invisibile
(quante,
quante,
quante)
Wie
oft
hingegen,
du
weißt
es
nicht,
fühle
ich
mich
unsichtbar
(wie
viele,
wie
viele,
wie
viele)
Non
serve
che
spegni
le
luci
Du
brauchst
das
Licht
nicht
auszumachen
Sono
già
con
gli
occhi
chiusi
Ich
habe
die
Augen
schon
geschlossen
A
volte
sentirsi
intrusi
Manchmal
fühlt
man
sich
wie
ein
Eindringling
Peggio
che
sentirsi
esclusi
Schlimmer
als
sich
ausgeschlossen
zu
fühlen
Quando
vinci
chiamano
tutti
Wenn
du
gewinnst,
rufen
alle
an
Quando
perdi
cercano
buchi
(brr,
brr)
Wenn
du
verlierst,
suchen
sie
nach
Fehlern
(brr,
brr)
Mi
addormento
in
una
Jacuzzi
Ich
schlafe
in
einem
Jacuzzi
ein
Mi
sveglio
in
un
mare
di
dubbi
(yeah)
Ich
wache
in
einem
Meer
von
Zweifeln
auf
(yeah)
Musica
bruciami,
ma
non
illudermi,
non
me
lo
merito
(non
me
lo
merito)
Musik,
verbrenn
mich,
aber
täusche
mich
nicht,
ich
verdiene
es
nicht
(ich
verdiene
es
nicht)
Se
siamo
numeri,
essere
unici
perché
fa
zero,
bro?
(perché,
perché)
Wenn
wir
Zahlen
sind,
warum
ergibt
einzigartig
sein
null,
Bro?
(warum,
warum)
Discorsi
stupidi,
paranoie
inutili,
poso
il
telefono
(fuck
'em,
fuck
'em)
Dummes
Gerede,
unnötige
Paranoia,
ich
lege
das
Telefon
weg
(fuck
'em,
fuck
'em)
Fra',
non
sai
quanto
mi
è
costato
fare
quello
che
volevano
Bro,
du
weißt
nicht,
wie
viel
es
mich
gekostet
hat,
das
zu
tun,
was
sie
wollten
Stavo
provando
Ich
habe
versucht
A
salvarmi
l'anima
meine
Seele
zu
retten
Ho
incontrato
il
diavolo
Ich
bin
dem
Teufel
begegnet
Ma
non
l'ho
guardato
mai
Aber
ich
habe
ihn
nie
angesehen
Stavo
provando
Ich
habe
versucht
A
salvarmi
l'anima
meine
Seele
zu
retten
Ho
incontrato
il
diavolo
Ich
bin
dem
Teufel
begegnet
Ma
non
l'ho
guardato
mai
Aber
ich
habe
ihn
nie
angesehen
No,
mai,
no,
mai
Nein,
niemals,
nein,
niemals
No,
mai,
no,
mai
Nein,
niemals,
nein,
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrado Grilli, Corrado Migliaro, Guido Parisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.