Текст и перевод песни Mecna feat. Guè Pequeno - Punto Debole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
per
sempre,
ma
Это
не
навсегда,
но
Sei
la
cosa
migliore
che
ho
Ты
лучшее,
что
у
меня
есть
Ora
dimentica
Теперь
забудь,
Anche
se
hai
scoperto
ogni
mio
punto
debole
Даже
если
ты
раскрыла
все
мои
слабые
места
Cosa
hai
da
fare
se
non
stare
con
me
quando
ti
porto
via
Что
тебе
делать,
кроме
как
быть
со
мной,
когда
я
тебя
увожу
Gli
occhi
si
nascondono
sotto
cose
non
dette
come
una
magia
Глаза
прячутся
под
невысказанным,
словно
под
магией
E
lo
so
bene
che
la
libertà
è
tutto
И
я
прекрасно
знаю,
что
свобода
— это
всё
Però
nessuno
mi
conosce
come
chi
mi
ha
rubato
la
mia
Но
никто
не
знает
меня
так,
как
та,
что
украла
мою
Mentre
nessuno
guarda
Пока
никто
не
видит
Sono
rimasto
tra
la
calma
e
la
totale
indifferenza
di
chi
non
mi
parla
Я
остался
между
спокойствием
и
полным
безразличием
тех,
кто
со
мной
не
говорит
Ah,
miri
al
cuore
e
mi
spari
in
pancia
Ах,
ты
целишься
в
сердце,
а
стреляешь
в
живот
Del
dolore
non
c'è
più
traccia
От
боли
не
осталось
и
следа
E
ballano
come
fantasmi
И
они
танцуют,
как
призраки
Io
vado
in
ansia
spesso,
ma
tu
vuoi
calmarmi
Я
часто
тревожусь,
но
ты
хочешь
меня
успокоить
Non
posso
cancellare
tutti
i
nostri
sbagli
Я
не
могу
стереть
все
наши
ошибки
Che
ad
ogni
mia
sconfitta
sembrano
più
grandi
Которые
с
каждым
моим
поражением
кажутся
всё
больше
Ed
ogni
sfida
è
una
ferita
che
si
squarcia
ancora
И
каждое
испытание
— это
рана,
которая
снова
разрывается
E
grido
a
squarciagola
come
fosse
l'ora
И
я
кричу
во
всё
горло,
как
будто
настал
час
Tutto
è
ancora
nostro
per
un
quarto
d'ora
Всё
ещё
наше
на
четверть
часа
Sei
il
mio
punto
debole,
sei
la
mia
storia
Ты
моё
слабое
место,
ты
моя
история
Non
è
per
sempre,
ma
Это
не
навсегда,
но
Sei
la
cosa
migliore
che
ho
Ты
лучшее,
что
у
меня
есть
Ora
dimentica
Теперь
забудь,
Anche
se
hai
già
scoperto
ogni
mio
punto
debole
Даже
если
ты
уже
раскрыла
все
мои
слабые
места
Ah,
la
mia
vita
è
questa,
sei
l'unica
cosa
che
ora
mi
interessa
(Debole)
Ах,
моя
жизнь
— вот
она,
ты
единственное,
что
меня
сейчас
интересует
(Слабость)
Non
so
starci
senza,
se
non
va
così
la
sfida
è
persa
(Debole)
Я
не
могу
без
тебя,
если
не
получится,
то
испытание
провалено
(Слабость)
Ogni
volta
che
cadrò,
sarà
diversa
Каждый
раз,
когда
я
упаду,
всё
будет
иначе
Anche
se
hai
già
scoperto
ogni
mio
punto
debole
Даже
если
ты
уже
раскрыла
все
мои
слабые
места
Baby,
la
mia
è
un
noir
tipo
Frank
Miller
Детка,
моя
жизнь
— это
нуар,
как
у
Фрэнка
Миллера
A
Sin
City
mi
fanno
il
voodoo
con
le
spille
В
Городе
Грехов
мне
делают
вуду
булавками
Pensi
che
hai
trovato
il
mio
tallone
d'Achille
Ты
думаешь,
что
нашла
мою
ахиллесову
пяту
Ma
non
potrai
mirare
mai
al
cuore
di
un
killer
Но
ты
никогда
не
сможешь
прицелиться
в
сердце
убийцы
Sono
un
vinile
raro
sopra
il
giradischi
Я
— редкая
пластинка
на
проигрывателе
I
miei
punti
deboli,
le
bitches,
il
whisky
Мои
слабые
места
— сучки,
виски
Ma
per
te
resto
astratto,
Kandinskij
Но
для
тебя
я
остаюсь
абстрактным,
как
Кандинский
E
vuoi
addomesticarmi
perché
t'impaurisci
И
ты
хочешь
меня
приручить,
потому
что
боишься
Poi
mi
minacci
che
mi
lasci
Потом
ты
угрожаешь,
что
бросишь
меня
A
volte,
giuro,
odio
quel
che
faccio
come
Agassi
Иногда,
клянусь,
я
ненавижу
то,
что
делаю,
как
Агасси
Crudo
come
il
chirashi,
ho
preferito
incassi
di
Onassis
Сырой,
как
чираши,
я
предпочел
доходы
Онассиса
Al
fatto
che
mi
amassi
e
contassi
i
miei
passi
Тому,
чтобы
ты
меня
любила
и
считала
мои
шаги
I
miei
battiti
pazzi
per
non
farmi
schiantare
tra
i
palazzi
Мои
сумасшедшие
биения
сердца,
чтобы
не
разбиться
о
здания
Che
rischio
di
squagliarmi
come
hashish
Что
я
рискую
расплавиться,
как
гашиш
Tu
lo
sai,
io
lo
so,
sono
la
cosa
peggiore
che
hai
Ты
знаешь,
я
знаю,
я
— худшее,
что
у
тебя
есть
E
tu
la
migliore
che
ho,
baby
(Baby)
А
ты
— лучшее,
что
есть
у
меня,
детка
(Детка)
Non
è
per
sempre,
ma
Это
не
навсегда,
но
Sei
la
cosa
migliore
che
ho
Ты
лучшее,
что
у
меня
есть
Ora
dimentica
Теперь
забудь,
Anche
se
hai
già
scoperto
ogni
mio
mio
punto
debole
Даже
если
ты
уже
раскрыла
все
мои
слабые
места
Ah,
la
mia
vita
è
questa
Ах,
моя
жизнь
— вот
она
Sei
l'unica
cosa
che
ora
mi
interessa
(Debole)
Ты
единственное,
что
меня
сейчас
интересует
(Слабость)
Non
so
starci
senza,
se
non
va
così
la
sfida
è
persa
(Debole)
Я
не
могу
без
тебя,
если
не
получится,
то
испытание
провалено
(Слабость)
Ogni
volta
che
cadrò,
sarà
diversa
Каждый
раз,
когда
я
упаду,
всё
будет
иначе
Anche
se
hai
già
scoperto
ogni
mio
punto
debole
Даже
если
ты
уже
раскрыла
все
мои
слабые
места
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Cianci, Cosimo Fini, Corrado Grilli, Marco Ferrario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.