Mecna feat. Johnny Marsiglia - 09:30 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecna feat. Johnny Marsiglia - 09:30




09:30
09:30
Ore 09:30 (09:30) nel mio orologio fermo
It's 09:30 (09:30) on my stopped watch
Fuori è buio e la notte scorre lenta
Outside it's dark and the night is slowly passing
E non c'è nessuno, è una notte nel deserto
And there's no one here, it's a night in the desert
Tu non ci sei ed io mi sento
You're not here and I feel
Come chi ha già sofferto, e spera che stavolta
Like someone who has already suffered and hopes that this time
Le botte non le senta, cosa ho?
The blows won't be felt, what do I have?
Ho solo ferite sulla mia pelle scura
I just have wounds on my dark skin
La mia pelle si fa più dura, finirà che
My skin is getting tougher, it will end up
Mi ricuciranno col metallo, punti di sutura
They'll stitch me up with metal, stitches
I segni che porto addosso hanno rimosso il grosso
The signs that I bear have removed most of them
Non sono morto di paura, ora sono un coraggioso
I didn't die of fear, now I'm courageous
Figlio di puttana, stronzo di natura
Son of a bitch, bastard by nature
O questo è quello che dici tu e così spesso
Or this is what you and so often say
Che quasi mi convinci, che quasi vinci
That you almost convince me, that you almost win
E così adesso potrei sentirmi meglio
And so now I might feel better
E fare i conti con la sorte, ma sono sveglio
And come to terms with fate, but I'm awake
E riesco a sentire i battiti del cuore, della notte
And I can hear the beating of my heart, of the night
La mia testa è piena ma leggera, una leggenda
My head is full but light, a legend
La borsa piena di cambiamenti è una nuova era
The bag full of changes is a new era
O sono solo i postumi della scorsa sera?
Or is it just the aftermath of last night?
Brainstorming, la routine vuole notti insonni
Brainstorming, the routine wants sleepless nights
Prima delle 06:00 giro un po' di Lemon Haze
Before 06:00 I'll roll some Lemon Haze
E mi dico "J, dormi", good night, good night
And I say to myself "J, sleep", good night, good night
Ore 09:30, sono fermo tra queste lenzuola
It's 09:30, I'm lying between these sheets
E la luce non entra, sento i pezzi di me
And the light doesn't come in, I can hear the pieces of me
Farsi frasi spezzate sul tuo parabrezza
Making broken sentences on your windshield
che farsi la guerra è normale
Now that making war is normal
Più che non starci senza, più che starci a spogliare
More than not being there without it, more than being there to undress
Più che starci a cambiare a vicenda, so come (so come)
More than being there to change each other, I know how (I know how)
Sai giocare a disfarmi la calma per tot ore
You know how to play to ruin my calm for hours
Sto pensandoti in mezzo alla folla
I'm thinking of you among the crowd
Che gridi "sto benone", devi urlare di più non capisco
That screams "I'm fine", you have to yell more I don't understand
Non senti che cazzo di rumore
Can't you hear how noisy it is?
Pregherei per vedere la sagoma tua dietro il mio portone
I would pray to see your figure behind my door
In un quarto d'ora d'angoscia con la pioggia fuori
In a quarter of an hour of anguish with the rain outside
Che scroscia, non ho pile nella mia torcia
That pours, I have no batteries in my flashlight
E sto cercando un'uscita diversa
And I'm looking for a different way out
Da quella in cui perderei con la forza
From the one where I would lose with force
E senza farlo apposta, sei dalla parte opposta
And without doing it on purpose, you are on the opposite side
Io che ti ho accarezzata ed ho accarezzato il fondo
I who caressed you and caressed the bottom
Di questa vita a volte, vita o morte
Of this life sometimes, life or death
Come l'ansia le prime volte
Like anxiety the first few times
Prima che io ritorni in me
Before I return to myself
Prime che io ritorni oltre
Before I return beyond
Prima che tu ritorni in te
Before you return to yourself
Tu ritorni forse
Maybe you return





Авторы: Johannes Hilpold, Corrado Grilli, Giovanni Marsiglia

Mecna feat. Johnny Marsiglia - Laska
Альбом
Laska
дата релиза
27-01-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.