Mecna feat. Mistaman - Fuori (feat. Mistaman) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mecna feat. Mistaman - Fuori (feat. Mistaman)




Fuori (feat. Mistaman)
Снаружи (feat. Mistaman)
Mecna
Mecna
Sacrificato nei mie spazi vitali,
Замученный в своих жизненных пространствах,
Ridimensiono gli scazzi totali e mi mangio le mani.
Преуменьшаю всеобщие ссоры и кусаю локти.
Ti intralcio, mi chiami?
Я тебе мешаю, ты звонишь?
Negativo come gli spazi privati e i ragazzi tirati o il calcio,
Негативный, как частная собственность и накачанные парни, или футбол,
I dadi, lo shiatsu, i saldi, i dai cazzo, dai cosa, ti calmi?
Кости, шиацу, распродажи, "да блин", "да что", успокоишься?
I ritardi e le scuse, le chiuse, gli incanti,
Опоздания и отговорки, закрытые двери, чары,
Gli istanti, le intruse, le cose importanti, più avanti.
Мгновения, непрошенные гости, важные вещи, позже.
Non voglio legami con chi vuole legarsi,
Не хочу связываться с теми, кто хочет связаться,
Non voglio le mani nei miei può darsi.
Не хочу рук в своих делах, возможно.
Non voglio fare piani,
Не хочу строить планы,
Lascio i miei piani farsi e sogno una birra con gli altri.
Позволяю своим планам сбываться и мечтаю о пиве с другими.
E tu stasera cosa fai, che proponi?
А ты что делаешь сегодня вечером, что предлагаешь?
Bhè, ci sarebbe una festa però ci servono i nomi.
Ну, есть одна вечеринка, но нам нужны имена.
Poi ci sarebbe la ressa e c'è da aspettare almeno un'ora fuori,
Потом там будет толпа, и придется ждать как минимум час снаружи,
E poi non so che musica trovi.
И потом я не знаю, какую музыку ты там найдешь.
RIT: E poi potrei andare, fuori, stare, con voi.
ПРИПЕВ: И потом я мог бы пойти, наружу, быть, с вами.
E potrei andare, fuori, stare con voi. x3
И я мог бы пойти, наружу, быть с вами. x3
Mistaman
Mistaman
Non ho mai tempo per seguire i miei sogni, lavoro troppo,
У меня никогда нет времени следовать своим мечтам, я слишком много работаю,
Ma se mi dicon dove vanno forse li raggiungo dopo
Но если мне скажут, куда они идут, может быть, я присоединюсь к ним позже.
Mi sento un intellettuale, sto seduto a pensare,
Я чувствую себя интеллектуалом, сижу и думаю,
Mi si addormentano le gambe e dal cesso adesso non mi riesco a rialzare.
У меня затекают ноги, и теперь я не могу встать с унитаза.
Mi sa che devo andare via, tutti si stanno divertendo alla faccia mia,
Мне кажется, мне нужно уйти, все веселятся мне назло,
Non sono fuori dal tunnel el el el del divertimento se devo starci sempre dentro,
Я не выйду из туннеля развлечений, если мне всегда нужно быть внутри,
Ma ora sto vedendo la luce in fondo! Ah, come non detto, un treno mi sta venendo contro
Но теперь я вижу свет в конце! А, нет, показалось, поезд идет мне навстречу.
Per cui mi blocco mentre tu continui come col buffering nei porno in streaming.
Поэтому я замираю, пока ты продолжаешь, как с буферизацией в потоковом порно.
Te quant'è che vivi dentro a 'sto social network che sta alla socializzazione come la masturbazione al sesso?
Сколько ты уже живешь в этой социальной сети, которая относится к социализации, как мастурбация к сексу?
Dimmi adesso che farai, resta o vai!
Скажи мне теперь, что ты будешь делать, останешься или уйдешь!
RIT: E poi potrei andare, fuori, stare, con voi.
ПРИПЕВ: И потом я мог бы пойти, наружу, быть, с вами.
E potrei andare, fuori, stare con voi. x3
И я мог бы пойти, наружу, быть с вами. x3
E se dovessi incontrarmi la domenica
И если ты вдруг встретишь меня в воскресенье
Stai via, da me
Держись подальше, от меня
Stai via, da me
Держись подальше, от меня
Mecna
Mecna
Smanio, rimango, pago, mi calmo, parlo, ritardo, deciso a non farlo.
Суечусь, остаюсь, плачу, успокаиваюсь, говорю, опаздываю, решаю этого не делать.
Ogni sabato è pasquetta, e aspetta che me ne vado per ficcare la lingua in bocca a uno bravo.
Каждая суббота как Пасха, и жди, пока я уйду, чтобы засунуть язык в рот кому-нибудь красивому.
Buon anno. Decidi tu, che ti raggiungo, ma intanto
С Новым годом. Решай сама, я тебя догоню, но пока
Torno a casa a cambiarmi che fa un caldo,
Я возвращаюсь домой переодеться, потому что жарко,
Tu, torna a casa a chiamarmi che sto arrivando.
Ты, возвращайся домой и звони мне, я уже еду.
Eh, tornato a casa ci rimango.
Эх, вернулся домой и остаюсь.
RIT: E poi potrei andare, fuori, stare, con voi.
ПРИПЕВ: И потом я мог бы пойти, наружу, быть, с вами.
E potrei andare, fuori, stare con voi. x3
И я мог бы пойти, наружу, быть с вами. x3






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.