Mecna - Buon compleanno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecna - Buon compleanno




Buon compleanno
Happy Birthday
Per quanto possa ricordarmi
For as long as I can remember,
Ho sempre odiato i compleanni, l'attenzione
I've always hated birthdays, the attention
Anche se poi sto sopra a un palco a denudarmi
Even though I stand on a stage baring my soul
Quelle storie di beccarsi tutti quanti
Those stories of everyone getting together
Boh, regali un po' così così che non ho spazio
Meh, gifts that are so-so, that I don't have space for
E dovrei regalarli a qualcun altro
And I should give them to someone else
Però lo so che non andrebbe fatto
But I know that wouldn't be right
Ho gusti un po' difficili
I have somewhat difficult tastes
La colpa non è vostra affatto
It's not your fault at all
È che crescendo sto capendo che alla fine dei conti
It's just that as I grow up, I'm realizing that at the end of the day
Io sono un cagacazzo
I'm a bit of a jerk
Chissà che pensavate quando mi chiudevo in bagno
Who knows what you were thinking when I locked myself in the bathroom
Poi la fissa dei T. Rex, l'Uomo Tigre e l'Uomo Ragno
Then the obsession with T-Rex, Tiger Man and Spider-Man
Certe cose poi non vanno come vuoi
Some things just don't go the way you want
Ti vergogni delle robe che facevi due anni fa
You're ashamed of the things you did two years ago
O anche solo fino allo scorso anno
Or even just until last year
E le ho fumate le canne
And I smoked the joints
Ma ero più bravo mi pare
But I was better at it, it seems
Di mia sorella che invece si faceva sgamare
Than my sister who used to get caught
Non puoi lasciare il filtro spento dentro al vaso
You can't leave the filter off inside the vase
È matematico che mamma o pa' lo trovino per caso
It's mathematical that mom or dad will find it by chance
Dai, sarà che ho dato sempre mille feste a casa
Come on, it must be because I've always thrown a thousand parties at home
Tipo quei party in cui trovi la fidanzata
Like those parties where you find your girlfriend
Ero al liceo e non mi piaceva stare solo
I was in high school and I didn't like being alone
Che stronzata
What bullshit
Ora se invece do una festa è con una sola invitata
Now, if I throw a party, it's with only one guest
Capitano a tutti le giornate storte
Everyone has bad days
So che sembro stare altrove a volte
I know I seem to be somewhere else sometimes
Qui il tempo passa come se stesse volando
Time flies here
Buon compleanno, buon compleanno
Happy birthday, happy birthday
Vorrei festeggiare, è quasi mezzanotte
I want to celebrate, it's almost midnight
Senza candeline e senza torte
Without candles and without cakes
Qui il tempo passa come se stesse volando
Time flies here
Buon compleanno, buon compleanno
Happy birthday, happy birthday
Per quanto possa concentrarmi
As much as I can concentrate
Odio i compleanni
I hate birthdays
Perché ti costringono a rispondere al telefono
Because they force you to answer the phone
E pure a sorridere
And even to smile
Ora che siamo tutti un po' più lontani forse è gestibile
Now that we're all a little further away, maybe it's manageable
Nel dubbio il mio è spesso iraggiungibile
When in doubt, mine is often unreachable
Poi penso che ho sempre avuto il permesso
Then I think I've always had permission
Per suonare in casa fino a tardi
To play music at home until late
A volte per non perdermi un concerto
Sometimes, so I wouldn't miss a concert
Ricordo gli Intercity notte Foggia-Pescara
I remember the Intercity night trains Foggia-Pescara
E non l'avrei detto
And I wouldn't have said it
Suonare prima di Bassi Maestro
Playing before Bassi Maestro
Io sempre stato di poche parole
I've always been a man of few words
Dico poche ma buone
I say few but good ones
Credo che in certe situazioni è meglio starsene in silenzio
I believe that in certain situations it's better to stay silent
E non cercarne per forza di nuove
And not necessarily look for new ones
Faccio proprio a meno della compagnia
I can do without company
E credo che io sia normale
And I believe that I am normal
Solo chi sta bene solo poi può amare
Only those who are good alone can then love
Sai quanta gente scopa per sentirsi dire "ti amo"
You know how many people fuck to hear "I love you"
A volte è l'unico motivo per cui ci cerchiamo
Sometimes it's the only reason we look for each other
Capitano a tutti le giornate storte
Everyone has bad days
So che sembro stare altrove a volte
I know I seem to be somewhere else sometimes
Qui il tempo passa come se stesse volando
Time flies here
Buon compleanno, buon compleanno
Happy birthday, happy birthday
Vorrei festeggiare, è quasi mezzanotte
I want to celebrate, it's almost midnight
Senza candeline e senza torte
Without candles and without cakes
Qui il tempo passa come se stesse volando
Time flies here
Buon compleanno, buon compleanno
Happy birthday, happy birthday
Continuo a odiare i compleanni
I still hate birthdays
E c'ho una faccia in certe foto
And I have a face in some photos
Che infatti forse era meglio non farle proprio
That in fact it was probably better not to take them at all
Non vi abbraccio, non vi chiamo spesso
I don't hug you, I don't call you often
E so che è troppo poco
And I know it's too little
Su whatsapp dire "vi voglio bene, ci sentiamo dopo"
On whatsapp to say "I love you, we'll talk later"
Per come sono fatto è pure tanto
For the way I am, it's even a lot
So che per sempre avrò qualcuno a fianco
I know that I will always have someone by my side
Cercavo le parole giuste e intanto
I was looking for the right words and in the meantime
Buon compleanno
Happy birthday





Авторы: Corrado Grilli, Marco Ferrario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.