Mecna - Come No - перевод текста песни на немецкий

Come No - Mecnaперевод на немецкий




Come No
Wie Nein
Sembra quasi tutto come prima
Es scheint fast alles wie vorher,
In giro sempre quelle stesse cose che ho visto già
immer die gleichen Dinge, die ich schon gesehen habe.
Passano davanti nella fila
Sie gehen in der Schlange vorbei,
Frasi stupide, sempre uguali
dumme Sätze, immer die gleichen.
Qui nessuno applaude, non mi guardano
Hier applaudiert niemand, sie sehen mich nicht an,
Sento le risate che rimbombano
ich höre das Gelächter widerhallen,
Non mi fanno entrare e mi spingono
sie lassen mich nicht rein und stoßen mich weg,
Sanno solo odiare e poi scappare via
sie können nur hassen und dann weglaufen.
Avrei voluto solo il rispetto
Ich wollte nur Respekt,
Ma è una cosa che non danno mai
aber das ist etwas, was sie nie geben.
Chiedi scusa, e ancora che aspetto, aspetto
Entschuldige dich, und ich warte immer noch, warte.
Come no, ah
Wie nein, ah,
Non sono mica l'unico che può sbagliare
ich bin nicht der Einzige, der Fehler machen kann.
Correrò, ah
Ich werde rennen, ah,
In mezzo a questa nebbia senza farmi male
mitten durch diesen Nebel, ohne mich zu verletzen.
Non ho dubbi, non sono l'unico che c'è
Ich habe keine Zweifel, ich bin nicht der Einzige, der hier ist.
Già passato
Schon vorbei,
È una luce in fondo al tunnel quella che
es ist ein Licht am Ende des Tunnels, das
Mi porterà da te
mich zu dir bringen wird.
Qui nessuno applaude, non mi guardano
Hier applaudiert niemand, sie sehen mich nicht an,
Sento le risate che rimbombano
ich höre das Gelächter widerhallen,
Non mi fanno entrare e mi spingono
sie lassen mich nicht rein und stoßen mich weg,
Sanno solo odiare e poi scappare via
sie können nur hassen und dann weglaufen.
Avrei voluto solo il rispetto
Ich wollte nur Respekt,
Ma è una cosa che non danno mai
aber das ist etwas, was sie nie geben.
Chiedi scusa, e ancora che aspetto, aspetto
Entschuldige dich, und ich warte immer noch, warte.
Come no, ah
Wie nein, ah,
Non sono mica l'unico che può sbagliare
ich bin nicht der Einzige, der Fehler machen kann.
Correrò, ah
Ich werde rennen, ah,
In mezzo a questa nebbia senza farmi male
mitten durch diesen Nebel, ohne mich zu verletzen.
Non ho dubbi, non sono l'unico che c'è
Ich habe keine Zweifel, ich bin nicht der Einzige, der hier ist.
Già passato
Schon vorbei,
È una luce in fondo al tunnel quella che
es ist ein Licht am Ende des Tunnels, das
Mi porterà da te
mich zu dir bringen wird.





Авторы: Corrado Grilli, Andrea Barbara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.