Текст и перевод песни Mecna - Non dovrei essere qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non dovrei essere qui
I Shouldn't Be Here
Starei
per
sempre
qui
in
manette
I'd
stay
here
forever,
in
handcuffs
Tra
draghi
e
feste
Among
dragons
and
parties
Io
vi
attraverserò
I
will
cross
through
you
Lascerei
tutto
I'd
leave
everything
Quello
che
ho
fatto
What
I've
done
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Dicono:
"Mecna,
quanto
spacchi,
cazzo
sei
il
futuro
They
say:
"Mecna,
you're
so
dope,
damn
you're
the
future
Io
non
ascolto
la
tua
roba,
ma
la
tipa
I
don't
listen
to
your
stuff,
but
the
girl
Che
mi
fotto
ti
darebbe
il
culo
I'm
banging
would
give
you
her
ass
Riusciamo
a
farci
una
foto
che
gliela
mando
su
Whatsapp?
Can
we
take
a
picture
so
I
can
send
it
to
her
on
Whatsapp?
Sei
un
mito,
madò
lo
giuro"
You're
a
legend,
I
swear"
Dicono:
"Mecna
se
la
tira,
lo
leggi
il
suo
Twitter?
They
say:
"Mecna
is
arrogant,
do
you
read
his
Twitter?
Ma
quanto
si
innervosisce"
He
gets
so
worked
up"
Dicono
che
quasi
ogni
pezzo
di
rap
italiano
spacca
They
say
almost
every
Italian
rap
song
is
fire
Ma
il
problema
è
quando
finisce
But
the
problem
is
when
it
ends
Dicono:
"Mister",
dicono:
"Fra'",
dicono:
"Frate"
They
say:
"Mister",
they
say:
"Bro'",
they
say:
"Brother"
Mi
salutano
di
brutto
alle
serate
They
greet
me
like
crazy
at
shows
Come
se
avessimo
mai
mangiato
insieme
o
fatto
pace
As
if
we'd
ever
eaten
together
or
made
peace
Quei
pezzi
contro
chi
li
fate?
Those
diss
tracks,
who
are
they
for?
Yeah,
a
disagio
come
molti
altri
rapper
Yeah,
uncomfortable
like
many
other
rappers
Ma
il
mio
disagio
è
stare
con
gli
altri
rapper
But
my
discomfort
is
being
with
other
rappers
A
cercare
di
dire
una
cosa
figa
che
dicono
i
rapper
Trying
to
say
something
cool
that
rappers
say
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Oh,
dicono:
"Mecna
sei
un
venduto
Oh,
they
say:
"Mecna
you're
a
sellout
Che
cos'è
sto
spot?
What's
this
ad?
Ma
non
odiavi
l'estate?
But
didn't
you
hate
summer?
Che
voce
c'hai?
What
kind
of
voice
do
you
have?
E
non
credo
quello
sia
hip-hop
And
I
don't
think
that's
hip-hop
Vedi,
non
vali
molto,
impara
dai
tuo
colleghi
See,
you're
not
worth
much,
learn
from
your
colleagues
Hanno
più
fan
di
te
They
have
more
fans
than
you
E
sai
com'è,
suonano
nei
locali
pieni"
And
you
know
how
it
is,
they
play
in
packed
venues"
Dicono:
"Corrado
They
say:
"Corrado
Dovresti
farmi
il
logo
che
sei
bravo
You
should
do
my
logo,
you're
good
at
it
Però
non
ho
soldi,
vabbè,
lo
sai
ci
conosciamo
But
I
don't
have
money,
okay,
you
know
we
know
each
other
A
parte
che
tu
ci
metti
un
secondo
ormai
Besides,
it
takes
you
a
second
now
Che
c'hai
preso
la
mano"
That
you've
gotten
the
hang
of
it"
"Non
c'hai
preso"
"You
haven't
gotten"
Dicono,
"E
non
ci
prenderai
They
say,
"And
you
won't
get
it
Per
quanto
hai
frainteso
For
how
much
you
misunderstood
Che
cazzo
di
problemi
c'hai?"
What
the
fuck
is
wrong
with
you?"
Dicono:
"Adesso
che
hai
venduto
quattro
dischi
non
so
se
saluterai"
They
say:
"Now
that
you've
sold
four
records,
I
don't
know
if
you'll
say
hi"
Ed
io
sorrido
e
pure
assai
And
I
smile,
and
quite
a
lot
Dicono:
"Che
lagna
They
say:
"What
a
drag
Sempre
le
stesse
le
cose
di
cui
parla
Always
the
same
things
he
talks
about
Se
non
è
rap,
non
ci
riguarda"
If
it's
not
rap,
it's
none
of
our
business"
Chiedono:
"Pensi
di
buttarti
nella
mischia
prima
o
poi
They
ask:
"Do
you
plan
to
jump
into
the
fray
sooner
or
later
O
resti
a
fare
la
guardia?"
Or
will
you
stay
on
guard
duty?"
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Io
non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Non
dovrei
essere
I
shouldn't
be
Non
vorrei
essere
qui
I
don't
want
to
be
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Barbara, Alessandro Cianci, Corrado Grilli
Альбом
Laska
дата релиза
27-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.