Mecna - Non dovrei essere qui - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecna - Non dovrei essere qui




Non dovrei essere qui
I Shouldn't Be Here
Starei per sempre qui in manette
I'd stay here forever, in handcuffs
Tra draghi e feste
Among dragons and parties
Io vi attraverserò
I will cross through you
Lascerei tutto
I'd leave everything
Com'è
Just as it is
Quello che ho fatto
What I've done
Perché
Because
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Oh
Oh
Dicono: "Mecna, quanto spacchi, cazzo sei il futuro
They say: "Mecna, you're so dope, damn you're the future
Io non ascolto la tua roba, ma la tipa
I don't listen to your stuff, but the girl
Che mi fotto ti darebbe il culo
I'm banging would give you her ass
Riusciamo a farci una foto che gliela mando su Whatsapp?
Can we take a picture so I can send it to her on Whatsapp?
Sei un mito, madò lo giuro"
You're a legend, I swear"
Dicono: "Mecna se la tira, lo leggi il suo Twitter?
They say: "Mecna is arrogant, do you read his Twitter?
Ma quanto si innervosisce"
He gets so worked up"
Dicono che quasi ogni pezzo di rap italiano spacca
They say almost every Italian rap song is fire
Ma il problema è quando finisce
But the problem is when it ends
Dicono: "Mister", dicono: "Fra'", dicono: "Frate"
They say: "Mister", they say: "Bro'", they say: "Brother"
Mi salutano di brutto alle serate
They greet me like crazy at shows
Come se avessimo mai mangiato insieme o fatto pace
As if we'd ever eaten together or made peace
Quei pezzi contro chi li fate?
Those diss tracks, who are they for?
Yeah, a disagio come molti altri rapper
Yeah, uncomfortable like many other rappers
Ma il mio disagio è stare con gli altri rapper
But my discomfort is being with other rappers
A cercare di dire una cosa figa che dicono i rapper
Trying to say something cool that rappers say
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Oh, dicono: "Mecna sei un venduto
Oh, they say: "Mecna you're a sellout
Che cos'è sto spot?
What's this ad?
Ma non odiavi l'estate?
But didn't you hate summer?
Che voce c'hai?
What kind of voice do you have?
E non credo quello sia hip-hop
And I don't think that's hip-hop
Vedi, non vali molto, impara dai tuo colleghi
See, you're not worth much, learn from your colleagues
Hanno più fan di te
They have more fans than you
E sai com'è, suonano nei locali pieni"
And you know how it is, they play in packed venues"
Dicono: "Corrado
They say: "Corrado
Dovresti farmi il logo che sei bravo
You should do my logo, you're good at it
Però non ho soldi, vabbè, lo sai ci conosciamo
But I don't have money, okay, you know we know each other
A parte che tu ci metti un secondo ormai
Besides, it takes you a second now
Che c'hai preso la mano"
That you've gotten the hang of it"
"Non c'hai preso"
"You haven't gotten"
Dicono, "E non ci prenderai
They say, "And you won't get it
Per quanto hai frainteso
For how much you misunderstood
Che cazzo di problemi c'hai?"
What the fuck is wrong with you?"
Dicono: "Adesso che hai venduto quattro dischi non so se saluterai"
They say: "Now that you've sold four records, I don't know if you'll say hi"
Ed io sorrido e pure assai
And I smile, and quite a lot
Dicono: "Che lagna
They say: "What a drag
Sempre le stesse le cose di cui parla
Always the same things he talks about
Se non è rap, non ci riguarda"
If it's not rap, it's none of our business"
Chiedono: "Pensi di buttarti nella mischia prima o poi
They ask: "Do you plan to jump into the fray sooner or later
O resti a fare la guardia?"
Or will you stay on guard duty?"
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't
Io non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei essere
I shouldn't be
Non vorrei essere qui
I don't want to be here
Non dovrei
I shouldn't





Авторы: Andrea Barbara, Alessandro Cianci, Corrado Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.