Mecna - Non dovrei essere qui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mecna - Non dovrei essere qui




Non dovrei essere qui
Мне не следует быть здесь
Starei per sempre qui in manette
Я бы остался здесь навсегда в наручниках,
Tra draghi e feste
Среди драконов и праздников.
Io vi attraverserò
Я пройду через тебя,
Lascerei tutto
Я бы оставил все,
Com'è
Как есть.
Quello che ho fatto
То, что я сделал,
Perché
Потому что
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Oh
О,
Dicono: "Mecna, quanto spacchi, cazzo sei il futuro
Они говорят: "Mecna, как ты крут, черт возьми, ты будущее,
Io non ascolto la tua roba, ma la tipa
Я не слушаю твою музыку, но девчонка,
Che mi fotto ti darebbe il culo
Которую я трахаю, дала бы тебе задницу.
Riusciamo a farci una foto che gliela mando su Whatsapp?
Мы можем сделать фото, чтобы я отправил ей в WhatsApp?
Sei un mito, madò lo giuro"
Ты легенда, клянусь".
Dicono: "Mecna se la tira, lo leggi il suo Twitter?
Они говорят: "Mecna зазнался, ты читал его Twitter?
Ma quanto si innervosisce"
Как же он раздражается".
Dicono che quasi ogni pezzo di rap italiano spacca
Говорят, что почти каждый итальянский рэп-трек качает,
Ma il problema è quando finisce
Но проблема в том, когда он заканчивается.
Dicono: "Mister", dicono: "Fra'", dicono: "Frate"
Говорят: "Мистер", говорят: "Братан", говорят: "Брат",
Mi salutano di brutto alle serate
Приветствуют меня круто на вечеринках,
Come se avessimo mai mangiato insieme o fatto pace
Как будто мы когда-то ели вместе или мирились.
Quei pezzi contro chi li fate?
Эти треки, против кого вы их делаете?
Yeah, a disagio come molti altri rapper
Да, неловко, как и многим другим рэперам,
Ma il mio disagio è stare con gli altri rapper
Но мое неудобство в том, чтобы быть с другими рэперами,
A cercare di dire una cosa figa che dicono i rapper
Пытаться сказать что-то крутое, что говорят рэперы.
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Oh, dicono: "Mecna sei un venduto
О, говорят: "Mecna, ты продался,
Che cos'è sto spot?
Что это за реклама?
Ma non odiavi l'estate?
Разве ты не ненавидел лето?
Che voce c'hai?
Какой у тебя голос?
E non credo quello sia hip-hop
И я не думаю, что это хип-хоп.
Vedi, non vali molto, impara dai tuo colleghi
Видишь, ты не стоишь многого, учись у своих коллег,
Hanno più fan di te
У них больше фанатов, чем у тебя,
E sai com'è, suonano nei locali pieni"
И ты знаешь, как это бывает, они играют в полных залах".
Dicono: "Corrado
Говорят: "Коррадо,
Dovresti farmi il logo che sei bravo
Ты должен сделать мне логотип, ты же умеешь,
Però non ho soldi, vabbè, lo sai ci conosciamo
Но у меня нет денег, ну, ты знаешь, мы знакомы.
A parte che tu ci metti un secondo ormai
Тем более, что ты делаешь это за секунду теперь,
Che c'hai preso la mano"
Когда набил руку".
"Non c'hai preso"
"Не набил",
Dicono, "E non ci prenderai
Говорят: не набьешь,
Per quanto hai frainteso
Насколько ты не понял,
Che cazzo di problemi c'hai?"
Какие у тебя, черт возьми, проблемы?"
Dicono: "Adesso che hai venduto quattro dischi non so se saluterai"
Говорят: "Теперь, когда ты продал четыре альбома, не знаю, будешь ли ты здороваться".
Ed io sorrido e pure assai
А я улыбаюсь, да еще как.
Dicono: "Che lagna
Говорят: "Что за нытье,
Sempre le stesse le cose di cui parla
Всегда одно и то же, о чем он говорит.
Se non è rap, non ci riguarda"
Если это не рэп, нас это не касается".
Chiedono: "Pensi di buttarti nella mischia prima o poi
Спрашивают: "Ты думаешь когда-нибудь вступить в драку
O resti a fare la guardia?"
Или останешься стоять на страже?"
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.
Io non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei essere
Мне не следовало бы быть.
Non vorrei essere qui
Мне не хотелось бы быть здесь,
Non dovrei
Мне не следовало бы.





Авторы: Andrea Barbara, Alessandro Cianci, Corrado Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.