Текст и перевод песни Mecna - Per le briciole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
ci
si
spinge
per
le
briciole
Здесь
мы
толкаемся
за
крошки,
милая
Io
metto
i
punti
tu
le
virgole
Я
ставлю
точки,
ты
— запятые
Frasi
a
metà
Фразы
пополам
Hey,
e
la
mia
folla
grida
heeeey
Эй,
и
моя
толпа
кричит
эээй
E
per
le
strade
fanno
heeeey
И
по
улицам
разносятся
крики
эээй
E
quanti
dischi
vendi
tu?
cosa
fai
di
più?
И
сколько
дисков
ты
продаешь?
Что
ты
делаешь
лучше?
È
la
rivincita
dei
buoni
come
Ghemon
dal
2007
in
poi
Это
реванш
хороших
парней,
как
Ghemon,
с
2007
года
и
далее
Con
le
stesse,
logiche
di
mercato
complesse
С
теми
же
сложными
рыночными
логиками
È
un
nuovo
giorno,
ma
le
cose
non
sono
di-verse
Новый
день,
но
вещи
не
изменились
Non
c'è
nè
carne
nè
pesce
Ни
рыба
ни
мясо
E
ti
hanno
detto
"Muoviti"
ma
non
dove
dirigerti
И
тебе
сказали:
"Двигайся!",
но
не
сказали
куда
Perimetri
si
stringono
attorno
ai
tuoi
idoli
Периметры
сжимаются
вокруг
твоих
кумиров
E
manca
il
tempo
di
sperare,
non
ho
manco
il
tempo
di
spiegare
И
нет
времени
надеяться,
нет
даже
времени
объяснить
Che
non
è
la
fama
a
fare
degli
uomini
"i
magnifici"
Что
не
слава
делает
мужчин
"великолепными"
"Ciao!
ma
non
lo
stampi
il
disco?
Ma
come
mai?"
"Привет!
А
ты
не
выпускаешь
диск?
Почему?"
"Yo
Mecna
ha
stampato
il
disco
col
link
su
mediafire!"
"Йоу,
Mecna
выпустил
диск,
ссылка
на
Mediafire!"
E
adesso
faccio
le
valigie,
sì
ma
mi
rivedrai
И
теперь
я
пакую
чемоданы,
да,
но
ты
меня
еще
увидишь
Perché
ho
fatto
le
valigie
per
non
ripartire
mai
Потому
что
я
пакую
чемоданы,
чтобы
никогда
больше
не
уезжать
L'aeroporto
della
mente,
il
cielo
della
magia
Аэропорт
разума,
небо
магии
Sono
io
che
ho
la
sua
febbre
non
tu
che
tieni
la
mia
Это
у
меня
твоя
лихорадка,
а
не
у
тебя
моя
Ci
siamo
quasi
ora
dipende
dal
tifo
Мы
почти
у
цели,
теперь
все
зависит
от
поддержки
E
se
vi
va
bene
questo
schifo
avrete
un
nuovo
nemico!
И
если
вам
нравится
эта
дрянь,
у
вас
будет
новый
враг!
Qui
ci
si
spinge
per
le
briciole
Здесь
мы
толкаемся
за
крошки
Io
metto
i
punti
tu
le
virgole
Я
ставлю
точки,
ты
— запятые
Frasi
a
metà
Фразы
пополам
Hey,
e
la
mia
folla
grida
heeeey
Эй,
и
моя
толпа
кричит
эээй
E
per
le
strade
fanno
heeeey
И
по
улицам
разносятся
крики
эээй
E
quanti
dischi
vendi
tu?
cosa
fai
di
più?
И
сколько
дисков
ты
продаешь?
Что
ты
делаешь
лучше?
A
me...
sai
quanto
cazzo
me
ne
frega
Мне...
знаешь,
как
мне
это
неважно
Sangue
freddo
come
Walter
White
contro
la
DIA
Хладнокровен,
как
Уолтер
Уайт
против
DEA
Tu
pensa
a
fare
la
tua
cosa
che
io
penso
a
fare
la
mia
Ты
занимайся
своим
делом,
а
я
своим
Fissa
dentro
le
pupille,
musica
crocifigge
Застывшая
в
зрачках,
музыка
распинает
Sono
fuori
dai
tuoi
schemi,
tu
hai
il
rum
io
ho
le
camomille
Я
вне
твоих
схем,
у
тебя
ром,
у
меня
ромашка
Vi
raddrizzo
quei
cappelli
storti
con
gli
occhiali
neri
Я
поправлю
ваши
кривые
кепки
в
темных
очках
(?)
è
tempo
di
indisporsi
(?)
пора
возмущаться
Senza
le
maglie
e
i
glifi
gotici
Без
маек
и
готических
глифов
Le
felpe
enormi
che
ci
si
starebbe
in
dodici
Огромные
толстовки,
в
которых
поместится
двенадцать
человек
Contro
le
mode,
la
generazione
del
de-coder,
voi
Против
моды,
поколение
декодеров,
вы
Noi
siamo
in
casa
ad
impararci
(?)
Мы
дома,
учимся
(?)
Vuoi
il
cuore,
quando
c'è
Mecna
su
J
Cole
Хочешь
услышать
сердцебиение,
когда
Mecna
накладывается
на
J
Cole
Come,
sincronizzare
il
ru-more
Как
синхронизировать
шум
Siamo
la
flotta
con
la
fotta
ed
il
calore
Мы
— флотилия
с
драйвом
и
жаром
Il
blu
è
il
nuovo
nero
di
stagione
Синий
— это
новый
черный
этого
сезона
E
tu
non
hai
la
minima
idea,
della
mia
minima
intenzione
И
ты
понятия
не
имеешь
о
моих
малейших
намерениях
Di
quello
che
crea
tra
le
persone
О
том,
что
это
создает
между
людьми
Oh!
questa
è
la
storia
della
rivoluzione
О!
Это
история
революции
Il
ghiaccio
dall'altra
parte
del
sole
Лед
на
другой
стороне
солнца
Le
mani
andranno
a
tempo
sotto
un
unico
campione
Руки
будут
двигаться
в
такт
под
один
сэмпл
So
bene
come
farlo
devo
capire
dove
Я
знаю,
как
это
сделать,
мне
нужно
понять,
где
Qui
ci
si
spinge
per
le
briciole
Здесь
мы
толкаемся
за
крошки
Io
metto
i
punti
tu
le
virgole
Я
ставлю
точки,
ты
— запятые
Frasi
a
metà
Фразы
пополам
Hey,
e
la
mia
folla
grida
heeeey
Эй,
и
моя
толпа
кричит
эээй
E
per
le
strade
fanno
heeeey
И
по
улицам
разносятся
крики
эээй
E
quanti
dischi
vendi
tu?
cosa
fai
di
più?
И
сколько
дисков
ты
продаешь?
Что
ты
делаешь
лучше?
A
volte
sembra
che
chi
corre,
arriva
prima
Иногда
кажется,
что
тот,
кто
бежит,
приходит
первым
Ma
chi
corre
porta
il
rischio
di
incampiare,
di
più
di
chi
cammina
Но
тот,
кто
бежит,
рискует
споткнуться
больше,
чем
тот,
кто
идет
Io,
apro
la
terza
birra
di
una
decina
Я
открываю
третью
бутылку
пива
из
десяти
Sperando
che
qualcuno
mi
sorrida
Надеясь,
что
кто-нибудь
мне
улыбнется
E
tengo
il
passo
svelto,
che
il
mondo
è
un
inferno
И
я
держу
быстрый
темп,
ведь
мир
— это
ад
Che
se
non
mi
fermo
sto
meglio,
chiuso
nel
mio
universo
Что
если
я
не
остановлюсь,
мне
лучше,
запертому
в
своей
вселенной
La
mia
amarezza,
il
vento
forte
cambia
l'aria
Моя
горечь,
сильный
ветер
меняет
воздух
Quando
dentro
era
freddo
ma
fuori
si
sudava
Когда
внутри
было
холодно,
а
снаружи
пот
лил
градом
Oh!
questa
è
la
storia
dela
rivoluzione
О!
Это
история
революции
Il
ghiaccio
dall'altra
parte
del
sole
Лед
на
другой
стороне
солнца
Le
mani
andaranno
a
tempo
sotto
un
unico
campione
Руки
будут
двигаться
в
такт
под
один
сэмпл
So
bene
come
farlo
io,
Uh!
Я
знаю,
как
это
сделать,
Ух!
Questa
è
la
storia
dela
rivoluzione
Это
история
революции
Il
ghiaccio
dall'altra
parte
del
sole
Лед
на
другой
стороне
солнца
Le
mani
andaranno
a
tempo
sotto
un
unico
campione
Руки
будут
двигаться
в
такт
под
один
сэмпл
So
bene
come
farlo
devo
capire
dove
Я
знаю,
как
это
сделать,
мне
нужно
понять,
где
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.