Mecánik Informal - Deja la Takilla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecánik Informal - Deja la Takilla




Deja la Takilla
Stop Frontin'
Y llegaron los pollos de la nueva escuela
And here come the hotshots of the new school
Los que ponen la caliente a donde quiera que vayan
The ones who turn up the heat wherever they go
Hey
Hey
Prepara el ritmo
Get the rhythm ready
Que se formo el bacilon
'Cause the party's getting started
Por que te empeñas en negarlo, si sabes que es así
Why do you insist on denying it, if you know it's true
Que estoy loco por ti
That I'm crazy about you
Tengo una pena en el alma que no me deja dormir
I have a pain in my soul that keeps me awake at night
Tus ojos son esa luz
Your eyes are that light
Y me guían hacia ti
And they guide me towards you
Yo solo quiero encontrar lo que te atraiga hasta mi
I just want to find what attracts you to me
Lo que te atraiga hasta miii
What attracts you to meee
Ay no me vengas a negarlo mami
Oh, don't come deny it, mami
No, no y no me digas que no (y no me digas que no)
No, no, and don't tell me no (and don't tell me no)
Por que hace rato te estoy
Because I've been checking you out for a while
Marcando, cuando en el party te veo bailando
Calling you out when I see you dancing at the party
Que tu cintura me vuelve loco y yo quiero tenerte la vida entera
Your waist drives me crazy and I want to have you for my whole life
Pa que juntos como uno locos bailemos la timba buena
So that together, as one, crazy in love, we dance the good timba
La timba buena mami esa que te gusta
The good timba, mami, the one you like
La que te sofoca esa que te encanta a ti
The one that suffocates you, the one you love
Tu bailando y mandando tu piquete y yo mirando tu cintura
You dancing and throwing your moves and me watching your waist
Que tu pensaba mami que la mecanik informal
What did you think, mami, that Mecánik Informal
No te iba a sacar un tema
Wouldn't write a song about you
Si te la tiras de dura y en el party tu
If you act all tough and at the party you
Me pides bomba y después te haces la ruda
Ask me for a bomba and then play it cool
No se pa que te haces tu la taquillosa por eso te tengo un coro pa ti
I don't know why you act so stuck-up, that's why I have a chorus for you
Pa que te pongas pa la cosa
To get you in the mood
Oye!
Hey!
Deja la taquilla, que yo soy el chico que te gusta
Stop frontin', I'm the guy you like
Y ese soy yo
And that's me
Si tu eres mi musa, pa que te haces la dura
If you're my muse, why do you act so tough?
Dime pa que tu te haces la dura
Tell me why you act so tough
Deja la taquilla, que yo soy el chico que te gusta
Stop frontin', I'm the guy you like
Mi flow a ti te lleva a la locura
My flow drives you crazy
Si tu eres mi musa mami, pa que te haces la dura
If you're my muse, mami, why do you act so tough?
Te sube la temperatura
Your temperature rises
Deja la taquilla, que yo soy el chico que te gusta
Stop frontin', I'm the guy you like
Quédate, no te me escondas mamá
Stay, don't hide from me, mama
Si tu eres mi musa, pa que te haces la dura
If you're my muse, why do you act so tough?
Si yo se que tu conmigo quieres bacilar
I know you want to party with me
Metales
Metals
De la informal
From the informal
Que xopa, ya tu sabes como va
What's up, you know how it goes
La mecánica esta en otra liga
The mechanic is in another league
Con el flow que le gusta a los pollos
With the flow that the guys like
Y le cuadra a las chamaquitas
And the girls love
Deja la taquilla, que yo soy tu tipo
Stop frontin', I'm your type
El tipo que te gusta, ese que te encanta a ti
The type you like, the one you love
El que te lo pone suave, el que te lo pone ahí, ahí
The one who makes it smooth, the one who puts it right there, right there
Deja la taquilla, que yo soy tu tipo
Stop frontin', I'm your type
Yo soy el que tu llama cuando el no responde
I'm the one you call when he doesn't answer
Tu me llamas enseguida y es una orden mami es una orden
You call me right away and it's an order, mami, it's an order
Deja la taquilla, que yo soy tu tipo
Stop frontin', I'm your type
Yo se que tu lo llama pa sángralo na ma
I know you call him just to bleed him dry
Pa quítale su cash y yo soy el que
To take his cash and I'm the one
Te pone a gozar y con el tu tu pa tras
Who makes you enjoy and with him you're backing up
Deja la taquilla, (oído) que yo soy tu tipo
Stop frontin', (listen) I'm your type
Pero que tu eres mi amiga y yo tu amigo y vamos a pasarla rico
But you're my friend and I'm your friend and we're gonna have a good time
¿Como que?
Like what?
Como el choco rico
Like Choco Rico
Deja la taquilla
Stop frontin'
Revienta con los metales
Blow it up with the metals
Ella es puro chiffing, ella es puro cuento
She's all talk, she's all storytelling
Ella quiere que le haga un monumento
She wants me to build her a monument
Ella a mi me pide que le compre un carro
She asks me to buy her a car
No se lo voy a comprar
I'm not going to buy it for her
Ella es puro chiffing, ella es puro cuento
She's all talk, she's all storytelling
Ella quiere que le haga un monumento
She wants me to build her a monument
Ella pida ropa, pide prenda y quiere cash
She asks for clothes, asks for jewelry and wants cash
Y no lo quiere soltar y ese tiro no va
And she doesn't want to let go and that shot won't go in
Ella es puro chiffing, ella es puro cuento
She's all talk, she's all storytelling
Ella quiere que le haga un monumento
She wants me to build her a monument
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No se lo voy a comprar
I'm not going to buy it for her
No, no, no
No, no, no
No se lo voy a comprar
I'm not going to buy it for her
Oye bello, papi tu sabes que yo voy a ti
Hey handsome, papi, you know I'm into you
Pero yo quiero mis cositas
But I want my things
Un carro, una casa oye llevame a pasiar
A car, a house, hey, take me for a ride
Ya vas a venir con esa historia
You're coming with that story again
Ya me tienes el bolsillo ahorcado
You already have my pocket choked
Oye pero tu quieres comer aqui, tienes que invertir
Hey, but if you want to eat here, you have to invest
Cha mami yo quiero comer pero esa invertidera hasta cuando
Girl, I want to eat, but this investment thing, until when?
Me tas dando mucha vuelta a mi
You're giving me too much trouble
Tu sabes cuantos manes se quieren montase aquí
You know how many guys want to get on this ride
Y yo toy por ti porque tu eres el que me gusta
And I'm here for you because you're the one I like
A ya ahora yo soy el que te gusta
Ah, so now I'm the one you like
Hey que xopa con esta pelaita piquetosa
Hey, what's up with this picky girl
Hey tu sabes que lapesilla
Hey, you know what's up, girl
Hey conmigo te jodiste
Hey, you messed with the wrong one





Авторы: daniel jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.