Med Ziani - False Friend (feat. Empire Isis & Pablo Dread) - перевод текста песни на немецкий

False Friend (feat. Empire Isis & Pablo Dread) - Med Zianiперевод на немецкий




False Friend (feat. Empire Isis & Pablo Dread)
Falscher Freund (feat. Empire Isis & Pablo Dread)
Just when I thought everything was good
Gerade als ich dachte, alles wäre gut
Friend a case I misunderstood
Freund, ein Fall, den ich missverstanden habe
Thought that we had mutual respect
Dachte, wir hätten gegenseitigen Respekt
Now I see the thanks that we get
Jetzt sehe ich den Dank, den wir bekommen
So be careful who you chose as your friends
Also sei vorsichtig, wen du als deine Freunde wählst
For they might let u down in the end
Denn sie könnten dich am Ende im Stich lassen
Just when I thought a real good friend I found
Gerade als ich dachte, einen wirklich guten Freund gefunden zu haben
They pick you up to let you down
Sie bauen dich auf, um dich fallen zu lassen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
They let you down down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen, fallen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Down down down down down
Fallen, fallen, fallen, fallen, fallen
So my son always care in mind
Also, mein Sohn, bedenke immer
A faithful friend is hardest thing to find
Ein treuer Freund ist am schwersten zu finden
It is better an open enemy
Besser ein offener Feind
A false friend is hardest thing to see
Ein falscher Freund ist am schwersten zu erkennen
Cause when times are good well are friends are plenty
Denn wenn die Zeiten gut sind, nun, dann gibt es Freunde im Überfluss
In times of trouble when not one in twenty
In Zeiten der Not nicht einer von zwanzig
Just when I thought a real good friend I found
Gerade als ich dachte, einen wirklich guten Freund gefunden zu haben
They pick you up to let you down
Sie bauen dich auf, um dich fallen zu lassen
We were fiends, we were fiends
Wir waren Freunde, wir waren Freunde
Real good fiends, we were fiends
Echt gute Freunde, wir waren Freunde
We were fiends, we were fiends and I remember when...
Wir waren Freunde, wir waren Freunde und ich erinnere mich, als...
Just when I thought everything was good
Gerade als ich dachte, alles wäre gut
My friend a case I misunderstood
Mein Freund, ein Fall, den ich missverstanden habe
Thought that we had love and respect
Dachte, wir hätten Liebe und Respekt
But now I see the thanks that we get
Aber jetzt sehe ich den Dank, den wir bekommen
So i'm careful who I chose as my friends
Also bin ich vorsichtig, wen ich als meine Freunde wähle
For they might let me down in the end
Denn sie könnten mich am Ende im Stich lassen
Just a thought, when I thought, when I thought
Nur ein Gedanke, als ich dachte, als ich dachte
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Down down down down down
Fallen, fallen, fallen, fallen, fallen
They let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Dem let u down down down
Sie lassen dich fallen, fallen, fallen
Down down down down down
Fallen, fallen, fallen, fallen, fallen
We were fiends, we were fiends
Wir waren Freunde, wir waren Freunde
Real good fiends, real good fiends
Echt gute Freunde, echt gute Freunde
We were fiends, we were fiends
Wir waren Freunde, wir waren Freunde
And I remember when we were good friends, real good friends
Und ich erinnere mich, als wir gute Freunde waren, echt gute Freunde





Авторы: Eran Prion, Miriam Moufide, Idan Gavriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.