Medar - Yollarım Uzar - перевод текста песни на немецкий

Yollarım Uzar - Medarперевод на немецкий




Yollarım Uzar
Meine Wege werden länger
Yürüyorum sana ama yollarım uzar
Ich gehe auf dich zu, doch meine Wege werden länger
Ayrılık düştü ya kollarımıza
Der Abschied ist uns in die Arme gefallen
Bu felek seni beni korkarım üzer
Dieses Schicksal wird uns, fürchte ich, zusetzen
Kirpiklerin ıslanır ağla
Deine Wimpern werden feucht, weine nur
Yürüyorum sana ama yollarım uzar
Ich gehe auf dich zu, doch meine Wege werden länger
Ayrılık düştü ya kollarımıza
Der Abschied ist uns in die Arme gefallen
Bu felek seni beni korkarım üzer
Dieses Schicksal wird uns, fürchte ich, zusetzen
Kirpiklerin ıslanır ağla
Deine Wimpern werden feucht, weine nur
Senle anılarım varya
Die Erinnerungen an dich, weißt du
Sardı dört yanı duvar ya
Sie haben mich umzingelt wie eine Mauer
Yaşar içimde mezar ya
Sie leben in mir wie ein Grab
Onu gömdüm ellerimle kafamda gezer ya
Ich habe es mit meinen eigenen Händen begraben, doch es spukt in meinem Kopf
Senle anılarım varya
Die Erinnerungen an dich, weißt du
Sardı dört yanı duvar ya
Sie haben mich umzingelt wie eine Mauer
Yaşar içimde mezar ya
Sie leben in mir wie ein Grab
Onu gömdüm ellerimle kafamda gezer ya
Ich habe es mit meinen eigenen Händen begraben, doch es spukt in meinem Kopf
Öfkemi tazeledim her gün peşinde takip eder
Ich habe meinen Zorn jeden Tag aufgefrischt, er verfolgt mich
Yok mazeretin ödedim kestiğin her bi' bedel
Du hast keine Entschuldigung, ich habe jeden Preis bezahlt, den du verlangt hast
Bilmez geçmek zaman düşman dakika, saniyeler
Die Zeit vergeht nicht, Minuten und Sekunden sind wie Feinde
Olsaydın sorardım neden ya?
Wärst du hier, würde ich dich fragen, warum?
Kar gibi bakışları omzuma
Deine Blicke, kalt wie Schnee, auf meinen Schultern
Ağır gelir taşıyamıyorum onu
Sie sind zu schwer, ich kann sie nicht tragen
Sar beni kollarına son kez
Umarme mich ein letztes Mal
Kızar gibi yapamıyorum ya
Ich kann nicht so tun, als ob ich wütend wäre
Kar gibi bakışları omzuma
Deine Blicke, kalt wie Schnee, auf meinen Schultern
Ağır gelir taşıyamıyorum onu
Sie sind zu schwer, ich kann sie nicht tragen
Sar beni kollarına son kez
Umarme mich ein letztes Mal
Kızar gibi yapamıyorum ya
Ich kann nicht so tun, als ob ich wütend wäre
(Ayrılık düştü ya kollarımıza)
(Der Abschied ist uns in die Arme gefallen)
(Korkarım üzer)
(Ich fürchte, es wird uns zusetzen)
(Kirpiklerin ıslanır ağla)
(Deine Wimpern werden feucht, weine nur)
Yürüyorum sana ama yollarım uzar
Ich gehe auf dich zu, doch meine Wege werden länger
Ayrılık düştü ya kollarımıza
Der Abschied ist uns in die Arme gefallen
Bu felek seni beni korkarım üzer
Dieses Schicksal wird uns, fürchte ich, zusetzen
Kirpiklerin ıslanır ağla
Deine Wimpern werden feucht, weine nur
Yürüyorum sana ama yollarım uzar
Ich gehe auf dich zu, doch meine Wege werden länger
Ayrılık düştü ya kollarımıza
Der Abschied ist uns in die Arme gefallen
Bu felek seni beni korkarım üzer
Dieses Schicksal wird uns, fürchte ich, zusetzen
Kirpiklerin ıslanır ağla
Deine Wimpern werden feucht, weine nur






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.