Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burya
amaso
arashuka
Denn
die
Augen
täuschen
Umutima
ukababara
Und
das
Herz
leidet
Ninde
wavuze
ko
njyewe
nakwanze
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
dich
ablehne?
Nihagira
ubona
umukunzi
wanjye
azamubwire
ko
mukunda
Wenn
jemand
meine
Liebste
sieht,
sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe
Iyo
mubwira
ko
mukunda
ntiyemera
Wenn
ich
ihr
sage,
dass
ich
sie
liebe,
glaubt
sie
es
nicht
Mvuga
ko
mushaka,
ntabyumva
Sage,
dass
ich
sie
will,
sie
versteht
es
nicht
Amaso
ye
harimo
agahinda
In
ihren
Augen
ist
Trauer
Mu
mvugo
ye
harimo
ikiniga
In
ihrer
Stimme
ist
ein
Kloß
Mubwire,
abyumve
Sag
es
ihr,
sie
soll
es
verstehen
Jyenda
umubwire
ko
ntamwanga
na
gato
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
sie
überhaupt
nicht
ablehne
Umubwire
ko
ibyo
yaketse
atari
byo
Sag
ihr,
dass
das,
was
sie
vermutet,
nicht
wahr
ist
Nanjye
si
njye
kandi
nawe
si
we
Ich
bin
nicht
ich
und
sie
ist
nicht
sie
Icyo
nzi
cyo
n'uko
nawe
ankunda
Was
ich
weiß,
ist,
dass
sie
mich
auch
liebt
Sinamwanze,
ehh
Ich
habe
sie
nicht
abgelehnt,
ehh
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Umubwire
ko
ntigeze
mwanga
Sag
ihr,
dass
ich
sie
nie
abgelehnt
habe
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Hanagura
amarira
yawe
Wische
deine
Tränen
weg
Dore
ugukunda
arahari
Denn
der,
der
dich
liebt,
ist
hier
Sinshaka
gukomeza
kukubabaza,
oya,eh
oya
Ich
will
dich
nicht
weiter
verletzen,
nein,
eh
nein
Ubona
ngiye
ukambaza
ugiye
he
ko
mbona
unyanze
Du
siehst
mich
gehen
und
fragst
mich,
wohin
ich
gehe,
weil
du
denkst,
ich
lehne
dich
ab
Wabona
ntavuga
ukambaza
ko
utavuga
ko
wahindutse
Du
siehst
mich
nicht
sprechen
und
fragst
mich,
ob
ich
nicht
spreche,
ob
ich
mich
verändert
habe
Mubwire,
abyumve
Sag
es
ihr,
sie
soll
es
verstehen
Jyenda
umubwire
ko
ntamwanga
na
gato
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
sie
überhaupt
nicht
ablehne
Umubwire
ko
ibyo
yaketse
atari
byo
Sag
ihr,
dass
das,
was
sie
vermutet,
nicht
wahr
ist
Nanjye
si
njye
kandi
nawe
si
we
Ich
bin
nicht
ich
und
sie
ist
nicht
sie
Icyo
nzi
cyo
n'uko
nawe
ankunda
Was
ich
weiß,
ist,
dass
sie
mich
auch
liebt
Sinamwanze,
ehh
Ich
habe
sie
nicht
abgelehnt,
ehh
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Umubwire
ko
ntigeze
mwanga
Sag
ihr,
dass
ich
sie
nie
abgelehnt
habe
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Jyenda
umubwire
ko
ntamwanga
na
gato
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
sie
überhaupt
nicht
ablehne
Umubwire
ko
ibyo
yaketse
atari
byo
Sag
ihr,
dass
das,
was
sie
vermutet,
nicht
wahr
ist
Nanjye
si
njye
kandi
nawe
si
we
Ich
bin
nicht
ich
und
sie
ist
nicht
sie
Icyo
nzi
cyo
n'uko
nawe
ankunda
Was
ich
weiß,
ist,
dass
sie
mich
auch
liebt
Sinamwanze,
ehh
Ich
habe
sie
nicht
abgelehnt,
ehh
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Umubwire
ko
ntigeze
mwanga
Sag
ihr,
dass
ich
sie
nie
abgelehnt
habe
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Jyenda
umubwire
ko
ntamwanga
na
gato
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
sie
überhaupt
nicht
ablehne
Umubwire
ko
ibyo
yaketse
atari
byo
Sag
ihr,
dass
das,
was
sie
vermutet,
nicht
wahr
ist
Nanjye
si
njye
kandi
nawe
si
we
Ich
bin
nicht
ich
und
sie
ist
nicht
sie
Icyo
nzi
cyo
n'uko
nawe
ankunda
Was
ich
weiß,
ist,
dass
sie
mich
auch
liebt
Sinamwanze,
ehh
Ich
habe
sie
nicht
abgelehnt,
ehh
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Umubwire
ko
ntigeze
mwanga
Sag
ihr,
dass
ich
sie
nie
abgelehnt
habe
Yababajwe
n'ubusa
Sie
hat
sich
umsonst
gesorgt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medard Ngabo
Альбом
Meddy
дата релиза
13-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.