Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لا
لا
دا
حب
دا
مش
إعجاب
Nein,
nein,
das
ist
Liebe,
das
ist
keine
Schwärmerei
من
نظرة
فتحت
الباب
Mit
einem
Blick
hast
du
die
Tür
geöffnet
حبيت
والهوى
غلاب
Ich
habe
mich
verliebt,
und
die
Liebe
ist
überwältigend
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
مش
ممكن
مش
معقول
Nein,
das
ist
nicht
möglich,
nicht
vorstellbar
سلمت
له
كدا
علي
طول
Ich
habe
mich
dir
so
schnell
ergeben
من
غير
ما
الوقت
يطول
Ohne
dass
die
Zeit
verging
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
ولا
كنت
مرتب
حالي
Ich
war
nicht
vorbereitet
ولا
كان
كل
ده
علي
بالي
Und
ich
hatte
all
das
nicht
im
Sinn
أول
ما
ندهلي
وجالي
Sobald
du
mich
gerufen
hast
und
zu
mir
kamst
حبيت
من
غير
أسباب
Habe
ich
mich
ohne
Grund
verliebt
لا
أنا
عايش
أحلى
حياه
Nein,
ich
lebe
das
schönste
Leben
أنا
سايب
روحي
معاه
Ich
habe
meine
Seele
bei
dir
gelassen
أنا
برتاح
وأنا
وياه
Ich
fühle
mich
wohl,
wenn
ich
bei
dir
bin
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
دا
الحب
اللي
بدوب
فيه
Nein,
das
ist
die
Liebe,
in
der
ich
zergehe
وكتير
دورت
عليه
Und
ich
habe
lange
nach
ihr
gesucht
واللي
ما
صدقت
ألاقيه
Und
die
ich
kaum
glauben
konnte,
gefunden
zu
haben
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
مش
عايز
غيره
خلاص
Nein,
ich
will
niemanden
anderen
mehr
بقى
عندي
بكل
الناس
Du
bist
für
mich
alles
geworden
حرك
فيا
الإحساس
Du
hast
meine
Gefühle
erweckt
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
مش
هسمح
ثانية
يغيب
Nein,
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
auch
nur
eine
Sekunde
fehlst
دا
حبيبي
وأحلى
نصيب
Du
bist
meine
Liebste
und
mein
schönstes
Schicksal
وماشوفتش
زيه
نصيب
Und
ich
habe
niemanden
wie
dich
gesehen,
mein
Schicksal
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
أنا
قبله
ماكنتش
راضي
Bevor
ich
dich
traf,
war
ich
unzufrieden
كان
الحب
كلام
فاضي
Die
Liebe
war
nur
leeres
Gerede
إزاي
كدا
للدرجة
دي
Wie
konnte
es
nur
so
weit
kommen
خد
روحي
وروحت
معاه
Du
hast
meine
Seele
genommen
und
ich
bin
mit
dir
gegangen
لا
أنا
عايش
أحلى
حياه
Nein,
ich
lebe
das
schönste
Leben
أنا
سايب
روحي
معاه
Ich
habe
meine
Seele
bei
dir
gelassen
أنا
برتاح
وأنا
وياه
Ich
fühle
mich
wohl,
wenn
ich
bei
dir
bin
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
دا
الحب
اللي
بدوب
فيه
Nein,
das
ist
die
Liebe,
in
der
ich
zergehe
وكتير
دورت
عليه
Und
ich
habe
lange
nach
ihr
gesucht
واللي
ما
صدقت
ألاقيه
Und
die
ich
kaum
glauben
konnte,
gefunden
zu
haben
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
أنا
عايش
أحلى
حياه
Nein,
ich
lebe
das
schönste
Leben
أنا
سايب
روحي
معاه
Ich
habe
meine
Seele
bei
dir
gelassen
أنا
برتاح
وأنا
وياه
Ich
fühle
mich
wohl,
wenn
ich
bei
dir
bin
لا
لا
لا
Nein,
nein,
nein
لا
دا
الحب
اللي
بدوب
فيه
Nein,
das
ist
die
Liebe,
in
der
ich
zergehe
وكتير
دورت
عليه
Und
ich
habe
lange
nach
ihr
gesucht
واللي
ما
صدقت
ألاقيه
Und
die
ich
kaum
glauben
konnte,
gefunden
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamdeya El Titi
Альбом
دا حب
дата релиза
22-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.