Текст и перевод песни Medhat Saleh - سكتم بكتم
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سكتم بكتم
Тише едешь - дальше будешь
المعاملة
ميري
Отношения
прекрасны
ع
البركة
ياللا
سيري
На
счастье,
давай,
иди
يا
مشاعري
ياللا
ديري
Мои
чувства,
давай,
смотри
شوفي
قلبي
طب
لاغيني
Посмотрите
на
мое
сердце,
скорее
приходите
ко
мне
أقفي
جنبي
داعمة
Останься
рядом
со
мной,
поддержи
меня
علشان
ده
قلبي
أعمي
Потому
что
мое
сердце
слепо
دي
البنت
حلوة
طعمة
Эта
девушка
сладкая
на
вкус
قمراية
آه
يا
عيني
Луна,
ах,
мои
глаза!
المعاملة
ميري
Отношения
прекрасны
ع
البركة
ياللا
سيري
На
счастье,
давай,
иди
يا
مشاعري
ياللا
ديري
Мои
чувства,
давай,
смотри
شوفي
قلبي
طب
لاغيني
Посмотрите
на
мое
сердце,
скорее
приходите
ко
мне
أقفي
جنبي
داعمة
Останься
рядом
со
мной,
поддержи
меня
علشان
ده
قلبي
أعمي
Потому
что
мое
сердце
слепо
دي
البنت
حلوة
طعمة
Эта
девушка
сладкая
на
вкус
قمراية
آه
يا
عيني
Луна,
ах,
мои
глаза!
أيه
ده
كل
ده
جمال
وأنوثة!
Что
это?
Вся
эта
красота
и
женственность!
شربات
عسل
سكر
على
بسبوسة
Сладкий
сироп
на
пирожном!
طالعة
م
البحر
دي
أحلي
عروسة
Вышедшая
из
моря,
она
- самая
красивая
невеста.
يا
حلو
إنت
يا
حلويات
О,
моя
сладкая,
о,
мои
сладости!
يا
جامدة
يا
أحلى
م
الضحكة
الفاتحة
О,
потрясающая,
о,
самая
сладкая
из
открытых
улыбок!
يا
نهار
وليل
دلع
أجمل
فُسحة
О,
день
и
ночь
нежности,
прекраснейшее
времяпрепровождение
استني
بتضحكي
ليه
دي
مش
مزحة
Подожди,
почему
ты
смеешься?
Это
не
шутка
يا
قمر
إنت
يا
قمرات
О,
моя
луна,
о,
мои
луны!
أيه
ده
كل
ده
جمال
وأنوثة!
Что
это?
Вся
эта
красота
и
женственность!
شربات
عسل
سكر
على
بسبوسة
Сладкий
сироп
на
пирожном!
طالعة
م
البحر
دي
أحلي
عروسة
Вышедшая
из
моря,
она
- самая
красивая
невеста.
يا
حلو
إنت
يا
حلويات
О,
моя
сладкая,
о,
мои
сладости!
يا
جامدة
يا
أحلى
م
الضحكة
الفاتحة
О,
потрясающая,
о,
самая
сладкая
из
открытых
улыбок!
يا
نهار
وليل
دلع
أجمل
فُسحة
О,
день
и
ночь
нежности,
прекраснейшее
времяпрепровождение
استني
بتضحكي
ليه
دي
مش
مزحة
Подожди,
почему
ты
смеешься?
Это
не
шутка
يا
قمر
إنت
يا
قمرات
О,
моя
луна,
о,
мои
луны!
ضحكتها
دوم
دو
دوم
دوم
Ее
смех
"Дум
ду
дум
дум"
قلبي
انا
سُكتم
بُكتم
Мое
сердце
"Тише
едешь
- дальше
будешь"
على
عومها
برضه
عمتم
В
ее
плавании
я
тоже
ослеплен
يا
مشاعري
ويا
عينيا
О,
мои
чувства
и
мои
глаза!
بص
إنت
خصم
فردي
Смотри,
ты
- мой
личный
враг
لمست
طرف
أرضي
Ты
коснулась
края
моей
земли
تراللي
أيوة
قصدي
Тра-ля-ля,
да,
я
это
имел
в
виду
ومالكش
يابني
دية
И
у
тебя
нет
на
это
права,
парень!
ضحتها
دوم
دو
دوم
دوم
Ее
смех
"Дум
ду
дум
дум"
قلبي
انا
سُكتم
بُكتم
Мое
сердце
"Тише
едешь
- дальше
будешь"
على
عومها
برضه
عمتم
В
ее
плавании
я
тоже
ослеплен
يا
مشاعري
ويا
عينيا
О,
мои
чувства
и
мои
глаза!
بص
إنت
خصم
فردي
Смотри,
ты
- мой
личный
враг
لمست
طرف
أرضي
Ты
коснулась
края
моей
земли
تراللي
أيوة
قصدي
Тра-ля-ля,
да,
я
это
имел
в
виду
ومالكش
يابني
دية
И
у
тебя
нет
на
это
права,
парень!
أيه
ده
كل
ده
جمال
وأنوثة!
Что
это?
Вся
эта
красота
и
женственность!
شربات
عسل
سكر
على
بسبوسة
Сладкий
сироп
на
пирожном!
طالعة
م
البحر
دي
أحلي
عروسة
Вышедшая
из
моря,
она
- самая
красивая
невеста.
يا
حلو
إنت
يا
حلويات
О,
моя
сладкая,
о,
мои
сладости!
يا
جامدة
يا
أحلى
م
الضحكة
الفاتحة
О,
потрясающая,
о,
самая
сладкая
из
открытых
улыбок!
يا
نهار
وليل
دلع
أجمل
فُسحة
О,
день
и
ночь
нежности,
прекраснейшее
времяпрепровождение
استني
بتضحكي
ليه
دي
مش
مزحة
Подожди,
почему
ты
смеешься?
Это
не
шутка
يا
قمر
إنت
يا
قمرات
О,
моя
луна,
о,
мои
луны!
أيه
ده
كل
ده
جمال
وأنوثة!
Что
это?
Вся
эта
красота
и
женственность!
شربات
عسل
سكر
على
بسبوسة
Сладкий
сироп
на
пирожном!
طالعة
م
البحر
دي
أحلي
عروسة
Вышедшая
из
моря,
она
- самая
красивая
невеста.
يا
حلو
إنت
يا
حلويات
О,
моя
сладкая,
о,
мои
сладости!
يا
جامدة
يا
أحلى
م
الضحكة
الفاتحة
О,
потрясающая,
о,
самая
сладкая
из
открытых
улыбок!
يا
نهار
وليل
دلع
أجمل
فُسحة
О,
день
и
ночь
нежности,
прекраснейшее
времяпрепровождение
استني
بتضحكي
ليه
دي
مش
مزحة
Подожди,
почему
ты
смеешься?
Это
не
шутка
يا
قمر
إنت
يا
قمرات
О,
моя
луна,
о,
мои
луны!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaber Gamal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.