Текст и перевод песни Medial Banana - Môžem Všetko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Môžem Všetko
I Can Do Everything
S
inou
už
domov
nejdem
I'm
not
going
home
with
another
Prstami
krk
ti
prejdem
I'll
run
my
fingers
around
your
neck
Dobre
vieš
čo
príde
You
know
well
what's
coming
Vycítim
to
z
tepu
I
can
feel
it
from
your
pulse
Za
ruku
ťa
beriem
I'm
taking
you
by
the
hand
Neviem
kam
ťa
vediem
I
don't
know
where
I'm
taking
you
No
tuším,
že
sa
nevyhneme
letu
But
I
have
a
feeling
we
won't
be
able
to
avoid
flying
Držím
ťa
silno
nech
cítiš,
že
si
iba
moja
I'm
holding
you
tight
so
you
can
feel
that
you're
only
mine
Žena,
láska,
špina,
ku.
a
aj
biyatch
moja
Woman,
love,
filth,
whore
and
even
my
biyatch
Si
v
jednej
všetko
moje
všetko
večné
dieťa
You
are
everything
in
one,
my
eternal
child
Vyspelá,
no
necháš
sa
viesť,
nemotáš,
nesplietaš
Mature,
but
you
let
yourself
be
led,
you
don't
get
tangled
up,
you
don't
get
confused
Žiaden
čas,
žiadna
práca
No
time,
no
work
Všetko
iné
význam
stráca
Everything
else
loses
its
meaning
Keď
držím
ťa
za
bedrá
a
ty
ideš
si
to
svoje
When
I
hold
you
by
the
hips
and
you
go
your
own
way
Žiaden
cash,
žiadna
pláca
No
cash,
no
pay
Nehrá
rolu,
význam
stráca
It
doesn't
matter,
it
doesn't
mean
anything
Keď
hrajú
náš
track
pritlačíš
boky
o
tie
moje
When
our
track
is
playing,
you
press
your
hips
against
mine
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Základný
tábor
máme
pod
paplónom
Our
base
camp
is
under
the
duvet
Vedieš
ma
na
vrchol,
istíme
sa
navzájom
You
lead
me
to
the
top,
we
secure
each
other
Mraky
sa
rozplynú,
nebo
stratí
závoj
The
clouds
will
disperse,
the
sky
will
lose
its
veil
Na
streche
sveta
máme
doživotný
nájom
On
the
roof
of
the
world
we
have
a
life
tenancy
Bez
teba
svet
je
chladné
miesto
Without
you
the
world
is
a
cold
place
Bez
teba
je
iba
prázdny
priestor
Without
you
it
is
just
an
empty
space
Ty
si
doň
vdýchla
farby
dúhy
You
breathed
the
colors
of
the
rainbow
into
it
Zmyselne
pestrý,
súkromný
vesmír
A
sensually
colorful,
private
universe
Zmyselne
pestrý,
letíme
ním
spolu
dalej
A
sensually
colorful,
we
fly
through
it
together
Zmyselne
pestrý,
súkromný
vesmír
A
sensually
colorful,
a
private
universe
Zmyselne
pestrý,
letíme
ním
spolu
dalej
A
sensually
colorful,
we
fly
through
it
together
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Zhasni
svetlo,
pritlač
sa
na
mňa
Turn
off
the
light,
press
yourself
against
me
Dávaš
mi
to,
čo
nedáva
mi
žiadna
You
give
me
what
no
one
else
can
Joker
a
quinn
v
noci
ulice
brázdia
Joker
and
Quinn
roam
the
streets
at
night
Si
supahot,
ostatné
chladné
jak
dlažba
You're
so
hot,
the
others
are
as
cold
as
flagstone
Povedať
nie,
tak
to
je
sebevražda
Saying
no,
that's
suicide
Strácam
sa
v
tvojich
dlaniach
v
noci
aj
za
dňa
I
get
lost
in
your
hands
at
night
and
by
day
Túžba
je
zradná,
tá
naša
trochu
vadná
Desire
is
treacherous,
ours
a
little
faulty
No
horí
tak
silno,
že
zhorela
by
každá
But
it
burns
so
strong
that
it
would
burn
any
Každá
iná,
no
ty
nie
si
každá
Any
other,
but
you're
not
just
any
other
Sexappeal
bohyne
a
každá
krivka
vražda
Sex
appeal
of
a
goddess
and
every
curve
a
murder
Dal
by
som
všetko
keby
je
o
teba
dražba
I'd
give
everything
if
there
was
an
auction
for
you
Dal
by
som
všetko
keby
je
o
teba
dražba
I'd
give
everything
if
there
was
an
auction
for
you
Žiaden
čas,
žiadna
práca
No
time,
no
work
Všetko
iné
význam
stráca
Everything
else
loses
its
meaning
Keď
držím
ťa
za
bedrá
a
ty
ideš
si
to
svoje
When
I
hold
you
by
the
hips
and
you
go
your
own
way
Žiaden
cash,
žiadna
pláca
No
cash,
no
pay
Nehrá
rolu,
význam
stráca
It
doesn't
matter,
it
doesn't
mean
anything
Keď
hrajú
náš
track
pritlačíš
boky
o
tie
moje
When
our
track
is
playing,
you
press
your
hips
against
mine
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Keď
ležíš
pri
mne
už
viac
nemusím
nič
When
you
lie
next
to
me
I
don't
need
anything
anymore
Keď
stojíš
pri
mne
vtedy
môžem
všetko
When
you
stand
next
to
me
then
I
can
do
everything
A
čo
nás
viaže
je
len
úprimný
cit
And
what
binds
us
is
just
sincere
feeling
Keďže
ani
jeden
z
nás
nevie
žiť
pod
klietkou
Since
neither
of
us
can
live
under
a
cage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pokyman Pokyman, Erik Sulc, Matej Krivanek, Jaroslav Zigo Ml., Peter Zajacek, Lukas Minarik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.