Текст и перевод песни Medial Banana - Slnečné brýle
Nesedím
doma,
vonku
je
to
easy
I
don't
sit
at
home,
it's
easy
outside
Berem
kľúče,
letím
z
izby
jak
frisbee
I
take
my
keys
and
fly
out
of
my
room
like
a
frisbee
Na
sedadle
vedľa
sedí
môj
liebling
My
darling
is
sitting
in
the
seat
next
to
me
Šúpem
mango
a
hľadám
rizling
I
peel
a
mango
and
look
for
Riesling
Pridaj
sa
k
nám,
by
sme
sa
squeezli
Join
us,
let's
squeeze
in
Na
zadnom
sedadle
vyliaty
rizling
Spilled
Riesling
in
the
back
seat
Real
vibes,
žiadne
fake
drísty
Real
vibes,
no
fake
bullshit
Páni
fízli,
dnes
by
sme
asi
lízli
Mr.
Cops,
we
might
have
to
bribe
you
today
Prechádzam
sídliskom
na
starom
dízli
I
drive
through
the
housing
estate
in
an
old
diesel
Tlačíme
müsli
a
na
dráte
zízy
We're
pushing
granola
and
smoking
joints
on
the
wire
Žiaden
stres,
dnes
žiadne
schízy
No
stress,
no
hassles
today
Oči
mám
sfarbené
jak
vlasy
Ron
Weasley
My
eyes
are
the
color
of
Ron
Weasley's
hair
Vďačný
za
to,
že
slnko
nás
trýzni
Grateful
that
the
sun
is
tormenting
us
V
rádiu
Bounty,
Weany
a
Peazy
Bounty,
Weany
and
Peazy
on
the
radio
Všetci
sa
smejú,
keď
rozvonia
weezik
Everyone
laughs
when
the
weed
starts
to
smell
Everything
nice,
everything
crispy
Everything
nice,
everything
crispy
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Chlapci
dávajú
napoly
piecy
Boys
are
putting
in
half
stacks
Paprikáš
voní
tak
sladko
jak
Reeses
Paprika
stew
smells
as
sweet
as
Reese's
Zastav
sa
pre
G,
no
neskúšaj
lízing
Stop
for
a
G,
but
don't
try
to
lease
Keby
život
je
zmrzlina,
dnes
sme
ho
zlízli
If
life
was
ice
cream,
we
licked
it
today
Križujem
ulice,
míňame
pajzle
I
cross
streets,
pass
pubs
Točíme
tracky,
čo
teraz
releasli
We're
recording
tracks
that
they
just
released
Otváram
okno
a
vetrám
puch
kyslý
I
open
the
window
and
air
out
the
sour
smell
Čo
v
zadných
radoch
niekto
v
trenkoch
si
syslí
What
someone's
hiding
in
his
underwear
in
the
back
rows
S
bratmi
riešime
biznis
My
brothers
and
I
are
figuring
out
business
Riešime
hudbu
a
riešime
beaty
Figuring
out
music
and
figuring
out
beats
Ak
máme
ti
zastaviť,
tak
kľudne
kývni
If
you
want
us
to
stop,
just
nod
Sme
niečo
ako
taxi,
lenže
bez
klímy
We're
something
like
a
taxi,
but
without
AC
Všade
len
dym,
vyprážané
prézle
It's
all
just
smoke,
fried
pretzels
Vypínam
motor,
už
sme
skoro
v
lese
I
turn
off
the
engine,
we're
almost
in
the
woods
Je
nám
to
jedno,
leto,
jar,
zima,
jeseň
It
doesn't
matter
to
us,
summer,
spring,
winter,
fall
Žijeme
dobre,
my
žijeme
ne
zle
We're
living
well,
we're
not
living
badly
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Na
očiach
slnečné
brýle
(slnečné
brýle)
Sunglasses
on
my
eyes
(sunglasses)
Žijeme
najsladšie
chvíle
(najsladšie
chvíle)
We're
living
the
sweetest
moments
(sweetest
moments)
Pomaly
míňame
míle
(míňame
míle)
We're
slowly
driving
past
miles
(driving
past
miles)
Tak
nasadaj,
už
letíme
(už
letíme)
So
hop
in,
we're
flying
(we're
flying)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Sulc, Filip Pokorny, Matej Krivanek, Jaroslav Zigo Ml., Peter Zajacek, Lukas Minarik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.