Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
wanted
what
I
didn't
have
Wollte
immer,
was
ich
nicht
hatte
Adorned
my
mantle
with
some
trophies
Schmückte
mein
Regal
mit
ein
paar
Trophäen
That
I
got
because
I
came
in
last
Die
ich
bekam,
weil
ich
Letzter
war
'Cause
I
kept
waiting
Weil
ich
immer
wartete
Watched
from
the
sidelines
Schaute
von
der
Seitenlinie
zu
I
wished
I
could
play
Ich
wünschte,
ich
könnte
spielen
Some
type
of
stance
Irgendeine
Haltung
Inside
this
game
In
diesem
Spiel
All
of
my
hands
Alle
meine
Hände
Were
tied
and
frayed
Waren
gebunden
und
ausgefranst
Cut
up
between
Zerrissen
zwischen
Bystanders
and
snakes
Zuschauern
und
Schlangen
You
made
it
all
too
clear
Du
hast
es
zu
deutlich
gemacht
I
couldn't
miss
that
Das
konnte
ich
nicht
übersehen
Was
scared
to
leave
and
be
the
Hat
Angst
zu
gehen
und
der
Next
one
that
you
kicked
at
Nächste
zu
sein,
den
du
trittst
Now
you're
a
mess
Jetzt
bist
du
ein
Chaos
I
finally
get
to
hit
back
Endlich
kann
ich
zurückschlagen
I'm
moving
on
and
dropping
off
Ich
gehe
weiter
und
steige
aus
Sometimes
I
get
down
and
low
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen
Work
hard
on
myself
but
still
no
hope
Arbeite
an
mir,
aber
keine
Hoffnung
And
every
jab,
every
lie
you
tried
to
throw
Und
jeder
Hieb,
jede
Lüge,
die
du
warfst
I
held
on
and
kept
polishing
my
glow
Hielt
ich
stand
und
polierte
mein
Leuchten
It's
safe
to
say
I'm
bitter
Kann
sagen,
ich
bin
verbittert
And
you're
bitter
too
Und
du
bist
es
auch
Won't
let
myself
sink
Lass
mich
nicht
sinken
And
get
as
low
as
you
So
tief
wie
du
Calling
you
out
for
the
last
time
Rufe
dich
zum
letzten
Mal
an
It
takes
time
and
patience
Es
braucht
Zeit
und
Geduld
Still
came
out
I
made
it
Kam
trotzdem
raus,
ich
schaffte
es
Watched
and
waited
Beobachtete
und
wartete
Can't
say
that
I
gave
in
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nachgab
Give
it
up
let
it
breath
Gib
es
auf,
lass
es
atmen
I
think
I
had
enough
Ich
glaub,
ich
hatte
genug
You're
pulling
power
Du
ziehst
Kraft
Out
of
me
and
yet
we
haven't
talked
Aus
mir,
und
doch
redeten
wir
nicht
Feels
like
I'm
ripping
at
a
crease
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
an
einer
Falte
reißen
Just
want
this
to
be
over
Will
nur,
dass
es
vorbei
ist
Now
I'm
getting
closer
Jetzt
komme
ich
näher
Not
sure
about
you
Nicht
sicher
bei
dir
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
The
feeling
doesn't
leave
Das
Gefühl
verschwindet
nicht
Can't
find
comfort
in
the
truth
Kann
im
Trost
der
Wahrheit
nicht
ruhen
The
storm
stays
strong
Der
Sturm
bleibt
stark
Drowning
in
the
deep
blue
Ertrinke
im
tiefen
Blau
I'll
leave
you
in
the
wrong
Lass
dich
im
Unrecht
Moving
onto
something
new
Ich
ziehe
weiter
zu
etwas
Neuem
Calling
you
out
for
the
last
time
Rufe
dich
zum
letzten
Mal
an
It
takes
time
and
patience
Es
braucht
Zeit
und
Geduld
Still
came
out
I
made
it
Kam
trotzdem
raus,
ich
schaffte
es
Watched
and
waited
Beobachtete
und
wartete
Can't
say
that
I
gave
in
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
nachgab
Think
it's
time
we
laid
this
to
rest
Glaub,
es
ist
Zeit,
das
zu
begraben
You
claimed
it's
all
in
your
head
Du
sagtest,
es
sei
alles
in
deinem
Kopf
Well
I
came
back
around
to
Nun
kam
ich
zurück,
um
Give
you
this
wake
up
call
Dir
diesen
Weckruf
zu
geben
So
fuck
that
Also
scheiß
drauf
I'm
doing
this
for
myself
Ich
mach
das
für
mich
We're
moving
on
from
the
split
Wir
gehen
weiter
nach
dem
Bruch
Go
off
and
rot
somewhere
else
l
Verschwinde
und
verrott
woanders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Sabatino
Альбом
Runner
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.