Median - Runner - перевод текста песни на немецкий

Runner - Medianперевод на немецкий




Runner
Läufer
Always wanted what I didn't have
Wollte immer, was ich nicht hatte
Adorned my mantle with some trophies
Schmückte mein Regal mit ein paar Trophäen
That I got because I came in last
Die ich bekam, weil ich Letzter war
'Cause I kept waiting
Weil ich immer wartete
Watched from the sidelines
Schaute von der Seitenlinie zu
I wished I could play
Ich wünschte, ich könnte spielen
Some type of stance
Irgendeine Haltung
Inside this game
In diesem Spiel
All of my hands
Alle meine Hände
Were tied and frayed
Waren gebunden und ausgefranst
Cut up between
Zerrissen zwischen
Bystanders and snakes
Zuschauern und Schlangen
You made it all too clear
Du hast es zu deutlich gemacht
I couldn't miss that
Das konnte ich nicht übersehen
Was scared to leave and be the
Hat Angst zu gehen und der
Next one that you kicked at
Nächste zu sein, den du trittst
Now you're a mess
Jetzt bist du ein Chaos
I finally get to hit back
Endlich kann ich zurückschlagen
I'm moving on and dropping off
Ich gehe weiter und steige aus
Sometimes I get down and low
Manchmal bin ich niedergeschlagen
Work hard on myself but still no hope
Arbeite an mir, aber keine Hoffnung
And every jab, every lie you tried to throw
Und jeder Hieb, jede Lüge, die du warfst
I held on and kept polishing my glow
Hielt ich stand und polierte mein Leuchten
It's safe to say I'm bitter
Kann sagen, ich bin verbittert
And you're bitter too
Und du bist es auch
Won't let myself sink
Lass mich nicht sinken
And get as low as you
So tief wie du
Calling you out for the last time
Rufe dich zum letzten Mal an
It takes time and patience
Es braucht Zeit und Geduld
Still came out I made it
Kam trotzdem raus, ich schaffte es
Watched and waited
Beobachtete und wartete
Can't say that I gave in
Kann nicht sagen, dass ich nachgab
Give it up let it breath
Gib es auf, lass es atmen
I think I had enough
Ich glaub, ich hatte genug
You're pulling power
Du ziehst Kraft
Out of me and yet we haven't talked
Aus mir, und doch redeten wir nicht
Feels like I'm ripping at a crease
Fühlt sich an, als würde ich an einer Falte reißen
Just want this to be over
Will nur, dass es vorbei ist
Now I'm getting closer
Jetzt komme ich näher
Not sure about you
Nicht sicher bei dir
No matter what I do
Egal, was ich tue
The feeling doesn't leave
Das Gefühl verschwindet nicht
Can't find comfort in the truth
Kann im Trost der Wahrheit nicht ruhen
The storm stays strong
Der Sturm bleibt stark
Drowning in the deep blue
Ertrinke im tiefen Blau
I'll leave you in the wrong
Lass dich im Unrecht
Moving onto something new
Ich ziehe weiter zu etwas Neuem
Calling you out for the last time
Rufe dich zum letzten Mal an
It takes time and patience
Es braucht Zeit und Geduld
Still came out I made it
Kam trotzdem raus, ich schaffte es
Watched and waited
Beobachtete und wartete
Can't say that I gave in
Kann nicht sagen, dass ich nachgab
Think it's time we laid this to rest
Glaub, es ist Zeit, das zu begraben
You claimed it's all in your head
Du sagtest, es sei alles in deinem Kopf
Well I came back around to
Nun kam ich zurück, um
Give you this wake up call
Dir diesen Weckruf zu geben
So fuck that
Also scheiß drauf
I'm doing this for myself
Ich mach das für mich
We're moving on from the split
Wir gehen weiter nach dem Bruch
Go off and rot somewhere else l
Verschwinde und verrott woanders





Авторы: Victor Sabatino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.