Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
seeing
shapes
on
the
wall
Ich
sehe
Formen
an
der
Wand
I
think
they′re
coming
to
life
Ich
glaube,
sie
erwachen
zum
Leben
Maybe
they're
things
I′ve
done
wrong
Vielleicht
sind
es
Dinge,
die
ich
falsch
gemacht
habe
All
playing
back
in
my
mind
Die
sich
alle
in
meinem
Kopf
abspielen
Drifting
farther
from
sleep
Ich
treibe
weiter
weg
vom
Schlaf
Eyes
caught
on
the
ceiling
Meine
Augen
haften
an
der
Decke
Weighed
down
by
strangers
in
sheets
Belastet
von
Fremden
in
den
Laken
Overwhelmed
with
a
feeling
Überwältigt
von
einem
Gefühl
And
it
stops
as
the
clock
lays
still
Und
es
stoppt,
als
die
Uhr
stillsteht
Starring
up
as
the
room
just
Ich
starre
hoch,
während
der
Raum
sich
Filled
with
all
the
finer
things
Füllt
mit
all
den
schönen
Dingen
I
see
when
I'm
awake
Die
ich
sehe,
wenn
ich
wach
bin
Turned
back
my
head
Drehte
meinen
Kopf
zurück
And
tried
to
dream
Und
versuchte
zu
träumen
'Bout
all
the
places
Von
all
den
Orten
I
could
be
Die
ich
sein
könnte
And
if
you
got
out
Und
wenn
du
rausgekommen
bist
How
did
you
leave
Wie
bist
du
gegangen
Think
I
should
tell
you
this
before
Ich
sollte
dir
das
sagen,
bevor
Im
burning
up
between
the
walls
Ich
zwischen
den
Wänden
verbrenne
Figures
dancing
down
the
hall
Figuren
tanzen
den
Flur
entlang
And
the
only
thing
I
need
is
Und
das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist
Without
a
sound
slipped
out
the
house
Lautlos
schlich
ich
aus
dem
Haus
Watched
the
lights
soak
in
the
ground
Sah
die
Lichter
in
den
Boden
sinken
Held
my
feet
up
when
my
eyes
Hob
meine
Füße,
als
meine
Augen
Still
pulled
me
down
Mich
noch
hinunterzogen
Finally
steppin
off
Endlich
trete
ich
ab
Feeling
at
one
with
it
all
Fühle
mich
eins
mit
allem
Floating
down
the
way
Gleite
den
Weg
hinunter
Pierce
my
silence
Durchbricht
meine
Stille
In
the
sky
with
Am
Himmel
mit
Do
you
hear
that
Hörst
du
das
Steam
I′m
breathing
into
a
Dampf,
den
ich
in
eine
Scene
I′ve
never
saw
Szene
hauche,
die
ich
nie
sah
Counting
down
the
seconds
Zähle
die
Sekunden
Waiting
for
an
end
that
never
comes
Warte
auf
ein
Ende,
das
nie
kommt
Turned
back
my
head
Drehte
meinen
Kopf
zurück
And
tried
to
dream
Und
versuchte
zu
träumen
'Bout
all
the
places
Von
all
den
Orten
I
could
be
Die
ich
sein
könnte
And
if
you
got
out
Und
wenn
du
rausgekommen
bist
How
did
you
leave
Wie
bist
du
gegangen
Think
I
should
tell
you
this
before
Ich
sollte
dir
das
sagen,
bevor
Im
burning
up
between
the
walls
Ich
zwischen
den
Wänden
verbrenne
Figures
dancing
down
the
hall
Figuren
tanzen
den
Flur
entlang
And
the
only
thing
I
need
is
Und
das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist
Without
a
sound
slipped
out
the
house
Lautlos
schlich
ich
aus
dem
Haus
Watched
the
lights
soak
in
the
ground
Sah
die
Lichter
in
den
Boden
sinken
Held
my
feet
up
when
my
eyes
Hob
meine
Füße,
als
meine
Augen
Still
pulled
me
down
Mich
noch
hinunterzogen
Turned
back
my
head
Drehte
meinen
Kopf
zurück
And
tried
to
dream
Und
versuchte
zu
träumen
′Bout
all
the
places
Von
all
den
Orten
I
could
be
Die
ich
sein
könnte
And
if
you
got
out
Und
wenn
du
rausgekommen
bist
How
did
you
leave
Wie
bist
du
gegangen
Think
I
should
tell
you
this
before
Ich
sollte
dir
das
sagen,
bevor
Im
burning
up
between
the
walls
Ich
zwischen
den
Wänden
verbrenne
Figures
dancing
down
the
hall
Figuren
tanzen
den
Flur
entlang
And
the
only
thing
I
need
is
Und
das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist
Without
a
sound
slipped
out
the
house
Lautlos
schlich
ich
aus
dem
Haus
Watched
the
lights
soak
in
the
ground
Sah
die
Lichter
in
den
Boden
sinken
Held
my
feet
up
when
my
eyes
Hob
meine
Füße,
als
meine
Augen
Still
pulled
me
down
Mich
noch
hinunterzogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Sabatino
Альбом
Off Day
дата релиза
25-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.