Текст и перевод песни MedicenBytes - Mis Manos Sobre el Volante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Manos Sobre el Volante
Мои Руки На Руле
¡Hey
yo!
¡Es
el
Bytes
en
el
Mic!
¡Ah!
¡Yo!
Эй,
йоу!
Это
Байтс
у
микрофона!
А!
Йоу!
Mi
vida
es
la
música
sin
buscar
un
contrato
Моя
жизнь
— это
музыка,
и
мне
не
нужен
контракт,
El
título
que
quiero
es
de
leyenda
no
de
empleado
Титул,
к
которому
я
стремлюсь
— легенды,
а
не
служащего.
La
tinta
es
mi
don
este
cuaderno
mi
aliado
Чернила
— мой
дар,
эта
тетрадь
— мой
союзник,
Mi
estilo
sabe
al
tiempo
que
no
puede
ser
comprado
Мой
стиль
пропитан
временем,
которое
нельзя
купить.
Es
claro,
a
veces
me
he
equivocado
Конечно,
я
иногда
ошибался,
Pero
gracias
al
error
me
mantengo
enfocado
Но
благодаря
ошибкам
я
остаюсь
сосредоточенным.
Sé
muy
bien
que
es
lo
que
quiero
y
lo
que
sobra
lo
hago
a
un
lado
Я
прекрасно
знаю,
чего
хочу,
а
лишнее
отбрасываю
в
сторону.
No
me
siento
el
más
cabrón,
solo
el
más
aterrizado
Я
не
считаю
себя
самым
крутым,
просто
самым
приземленным.
Tira
un
dado,
este
flow
no
está
a
la
venta
Брось
кости,
этот
флоу
не
продается,
Si
escribo
estas
rimas
es
pa'
que
alguien
las
sienta
Если
я
пишу
эти
рифмы,
то
для
того,
чтобы
кто-то
их
прочувствовал.
No
mienta,
mucho
tipo
que
aparenta
Не
лги,
много
типов,
которые
лишь
притворяются.
No
den
fama
a
los
pendejos,
amiga
date
cuenta
Не
давайте
славы
болванам,
милая,
пойми
это.
La
reina,
de
mi
baraja
me
sonríe
Королева
моей
колоды
улыбается
мне,
Me
dice
aprieta
los
dientes
que
en
la
suerte
yo
confíe
Говорит,
стисни
зубы,
и
верь
в
свою
удачу,
Que
me
guíe,
al
destino
desafíe
Что
она
направит
меня,
бросит
вызов
судьбе.
Mi
familia
van
conmigo
ellos
siempre
me
bendicen
Моя
семья
со
мной,
они
всегда
благословляют
меня.
Pues
dicen,
solo
logra
quien
insiste
Ведь
говорят,
добивается
лишь
тот,
кто
настаивает,
Pero
a
veces
me
pregunto
si
lo
creo
es
porque
existe
Но
иногда
я
спрашиваю
себя,
верю
ли
я
в
это,
потому
что
оно
существует.
Ese
día
que
partiste
parece
que
fue
un
chiste
Тот
день,
когда
ты
ушла,
кажется,
был
шуткой,
Aquella
noche
triste
la
última
vez
que
me
viste
Та
грустная
ночь
— последний
раз,
когда
ты
меня
видела.
Pero
blah,
notas
negras
con
verdad
Но
блин,
черные
ноты
с
правдой,
Pequeñas
situaciones
que
te
hacen
madurar
Мелкие
ситуации,
которые
заставляют
тебя
взрослеть.
Te
azotan
como
el
viento
cuando
pega
sobre
el
mar
Они
хлещут
тебя,
как
ветер,
когда
он
бьет
по
морю,
No
te
sientas
importante
mi
novia
es
la
soledad
Не
чувствуй
себя
важной,
моя
девушка
— одиночество.
Al
azar,
una
moneda
sobre
el
aire
Наугад,
монета
в
воздухе,
Trépate
en
el
ritmo
que
pa'
eso
nunca
es
tarde
Вливайся
в
ритм,
для
этого
никогда
не
поздно.
No
viene
de
la
fábrica
pero
es
de
chocolate
Он
не
с
фабрики,
но
он
из
шоколада,
Como
una
mina
de
oro
de
veinticuatro
quilates
Как
золотая
жила
в
двадцать
четыре
карата.
Una
letra,
un
diamante
Одна
буква
— бриллиант,
Una
rima,
un
cantante
Одна
рифма
— певец,
Rosa
muy
fragante
como
una
mujer
amante
Роза
очень
ароматная,
как
любящая
женщина,
Mi
fonema
es
elegante
de
este
ritmo
que
es
mutante
Моя
фонема
элегантна,
этот
ритм
мутирует,
La
luna
en
menguante,
mis
manos
sobre
el
volante
¡Ah!
Убывающая
луна,
мои
руки
на
руле!
А!
Mis
manos
sobre
el
volante
Yo!
Мои
руки
на
руле!
Йоу!
Tranquilo
Dani,
Tranquilo,
Tengo
que
estallar
Спокойно,
Дани,
спокойно,
я
должен
взорваться.
(Tengo
que
estallar)
¡Dani!
(Tengo
que
estallar)
(Я
должен
взорваться)
Дани!
(Я
должен
взорваться)
Dani
estas
en
casa,
Dani
no
eres
un
proyectil
de
artillería
Dani
Дани,
ты
дома,
Дани,
ты
не
артиллерийский
снаряд,
Дани,
Eres
un
hombre,
¡Oye!
¡No
eres
un
proyectil
Ты
человек,
эй!
Ты
не
снаряд,
Eres
un
ser
humano
Dani,
¡Estás
bien!
Ты
человек,
Дани,
ты
в
порядке!
Maldita
sea,
todo
cambia
un
segundo
Черт
возьми,
все
меняется
за
секунду,
De
lo
más
superficial
salen
pensamientos
profundos
Из
самого
поверхностного
рождаются
глубокие
мысли.
Navego
cual
Titanic
sobre
el
mar
echando
humo
Я
плыву,
как
Титаник,
по
морю,
испуская
дым,
Tu
mirada
como
un
iceberg
porque
sobre
ella
me
hundo
Твой
взгляд
как
айсберг,
потому
что
в
нем
я
тону.
Mi
turno,
bateo
pa'
fuera
de
este
campo
Моя
очередь,
я
выбиваю
за
пределы
этого
поля,
La
costumbre
de
lo
mismo
siempre
es
para
los
falsos
Привычка
к
одному
и
тому
же
всегда
для
фальшивок.
Show,
teatro,
genero
barato
Шоу,
театр,
дешевый
жанр,
Letras
que
ni
al
caso
lleno
de
talento
escaso
Бессмысленные
тексты,
полные
скудного
таланта.
Inevitable
tu
fracaso
tu
no
me
sigues
el
paso
Неизбежен
твой
провал,
ты
не
поспеваешь
за
мной,
Ballesta
lirica
en
la
frente
siente
este
flechazo
Лирический
арбалет
в
лоб,
почувствуй
этот
выстрел,
Que
redacto
con
dos
manos,
queda
intacto
no
es
profano
Что
я
пишу
двумя
руками,
остается
нетронутым,
не
является
профанным,
Es
sagrado,
voz
y
piano
va
brotando
cual
cobalto
Это
священно,
голос
и
фортепиано
прорастают,
как
кобальт.
En
asfalto
los
asaltos,
alcen
manos,
nos
quemamos
На
асфальте
нападения,
поднимите
руки,
мы
горим,
Cual
octanos,
ya
nos
vamos
traigan
ramos
sin
semilla
Как
октаны,
мы
уходим,
принесите
букеты
без
семян.
Quien
diría
que
sería
profecía
esta
vida
Кто
бы
мог
подумать,
что
эта
жизнь
станет
пророчеством,
Sin
envidia,
la
poesía
contenida
en
mi
mente
Без
зависти,
поэзия,
заключенная
в
моем
разуме.
Poncha
y
prende,
Daniel
Puente,
impaciente,
con
la
gente
Зажигай
и
включай,
Даниэль
Пуэнте,
нетерпеливый,
с
людьми,
Que
te
miente,
saco
dientes
pa'
lo
malo
yo
no
ladró
Которые
тебе
лгут,
я
выбиваю
зубы
за
плохое,
я
не
лаю,
Le
batallo
no
te
fallo,
cae
mi
rayo
luego
trueno
Я
сражаюсь,
я
тебя
не
подведу,
моя
молния
падает,
затем
гром,
Acelero
mi
tintero
no
trae
freno
no
me
enredo
Я
ускоряю
свою
чернильницу,
она
без
тормозов,
я
не
запутываюсь,
En
lo
ajeno
me
supero
y
soy
pleno
В
чужом
я
превосхожу
себя
и
я
полон,
(Y
soy
pleno)
(Y
soy
pleno)
(И
я
полон)
(И
я
полон)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Puente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.