MedicenBytes - Mis Manos Sobre el Volante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MedicenBytes - Mis Manos Sobre el Volante




Mis Manos Sobre el Volante
Мои Руки На Руле
¡Hey yo! ¡Es el Bytes en el Mic! ¡Ah! ¡Yo!
Эй, йоу! Это Байтс у микрофона! А! Йоу!
Mi vida es la música sin buscar un contrato
Моя жизнь это музыка, и мне не нужен контракт,
El título que quiero es de leyenda no de empleado
Титул, к которому я стремлюсь легенды, а не служащего.
La tinta es mi don este cuaderno mi aliado
Чернила мой дар, эта тетрадь мой союзник,
Mi estilo sabe al tiempo que no puede ser comprado
Мой стиль пропитан временем, которое нельзя купить.
Es claro, a veces me he equivocado
Конечно, я иногда ошибался,
Pero gracias al error me mantengo enfocado
Но благодаря ошибкам я остаюсь сосредоточенным.
muy bien que es lo que quiero y lo que sobra lo hago a un lado
Я прекрасно знаю, чего хочу, а лишнее отбрасываю в сторону.
No me siento el más cabrón, solo el más aterrizado
Я не считаю себя самым крутым, просто самым приземленным.
Tira un dado, este flow no está a la venta
Брось кости, этот флоу не продается,
Si escribo estas rimas es pa' que alguien las sienta
Если я пишу эти рифмы, то для того, чтобы кто-то их прочувствовал.
No mienta, mucho tipo que aparenta
Не лги, много типов, которые лишь притворяются.
No den fama a los pendejos, amiga date cuenta
Не давайте славы болванам, милая, пойми это.
La reina, de mi baraja me sonríe
Королева моей колоды улыбается мне,
Me dice aprieta los dientes que en la suerte yo confíe
Говорит, стисни зубы, и верь в свою удачу,
Que me guíe, al destino desafíe
Что она направит меня, бросит вызов судьбе.
Mi familia van conmigo ellos siempre me bendicen
Моя семья со мной, они всегда благословляют меня.
Pues dicen, solo logra quien insiste
Ведь говорят, добивается лишь тот, кто настаивает,
Pero a veces me pregunto si lo creo es porque existe
Но иногда я спрашиваю себя, верю ли я в это, потому что оно существует.
Ese día que partiste parece que fue un chiste
Тот день, когда ты ушла, кажется, был шуткой,
Aquella noche triste la última vez que me viste
Та грустная ночь последний раз, когда ты меня видела.
Pero blah, notas negras con verdad
Но блин, черные ноты с правдой,
Pequeñas situaciones que te hacen madurar
Мелкие ситуации, которые заставляют тебя взрослеть.
Te azotan como el viento cuando pega sobre el mar
Они хлещут тебя, как ветер, когда он бьет по морю,
No te sientas importante mi novia es la soledad
Не чувствуй себя важной, моя девушка одиночество.
Al azar, una moneda sobre el aire
Наугад, монета в воздухе,
Trépate en el ritmo que pa' eso nunca es tarde
Вливайся в ритм, для этого никогда не поздно.
No viene de la fábrica pero es de chocolate
Он не с фабрики, но он из шоколада,
Como una mina de oro de veinticuatro quilates
Как золотая жила в двадцать четыре карата.
Una letra, un diamante
Одна буква бриллиант,
Una rima, un cantante
Одна рифма певец,
Rosa muy fragante como una mujer amante
Роза очень ароматная, как любящая женщина,
Mi fonema es elegante de este ritmo que es mutante
Моя фонема элегантна, этот ритм мутирует,
La luna en menguante, mis manos sobre el volante ¡Ah!
Убывающая луна, мои руки на руле! А!
Mis manos sobre el volante Yo!
Мои руки на руле! Йоу!
Tranquilo Dani, Tranquilo, Tengo que estallar
Спокойно, Дани, спокойно, я должен взорваться.
(Tengo que estallar) ¡Dani! (Tengo que estallar)
должен взорваться) Дани! должен взорваться)
Dani estas en casa, Dani no eres un proyectil de artillería Dani
Дани, ты дома, Дани, ты не артиллерийский снаряд, Дани,
Eres un hombre, ¡Oye! ¡No eres un proyectil
Ты человек, эй! Ты не снаряд,
Eres un ser humano Dani, ¡Estás bien!
Ты человек, Дани, ты в порядке!
Maldita sea, todo cambia un segundo
Черт возьми, все меняется за секунду,
De lo más superficial salen pensamientos profundos
Из самого поверхностного рождаются глубокие мысли.
Navego cual Titanic sobre el mar echando humo
Я плыву, как Титаник, по морю, испуская дым,
Tu mirada como un iceberg porque sobre ella me hundo
Твой взгляд как айсберг, потому что в нем я тону.
Mi turno, bateo pa' fuera de este campo
Моя очередь, я выбиваю за пределы этого поля,
La costumbre de lo mismo siempre es para los falsos
Привычка к одному и тому же всегда для фальшивок.
Show, teatro, genero barato
Шоу, театр, дешевый жанр,
Letras que ni al caso lleno de talento escaso
Бессмысленные тексты, полные скудного таланта.
Inevitable tu fracaso tu no me sigues el paso
Неизбежен твой провал, ты не поспеваешь за мной,
Ballesta lirica en la frente siente este flechazo
Лирический арбалет в лоб, почувствуй этот выстрел,
Que redacto con dos manos, queda intacto no es profano
Что я пишу двумя руками, остается нетронутым, не является профанным,
Es sagrado, voz y piano va brotando cual cobalto
Это священно, голос и фортепиано прорастают, как кобальт.
En asfalto los asaltos, alcen manos, nos quemamos
На асфальте нападения, поднимите руки, мы горим,
Cual octanos, ya nos vamos traigan ramos sin semilla
Как октаны, мы уходим, принесите букеты без семян.
Quien diría que sería profecía esta vida
Кто бы мог подумать, что эта жизнь станет пророчеством,
Sin envidia, la poesía contenida en mi mente
Без зависти, поэзия, заключенная в моем разуме.
Poncha y prende, Daniel Puente, impaciente, con la gente
Зажигай и включай, Даниэль Пуэнте, нетерпеливый, с людьми,
Que te miente, saco dientes pa' lo malo yo no ladró
Которые тебе лгут, я выбиваю зубы за плохое, я не лаю,
Le batallo no te fallo, cae mi rayo luego trueno
Я сражаюсь, я тебя не подведу, моя молния падает, затем гром,
Acelero mi tintero no trae freno no me enredo
Я ускоряю свою чернильницу, она без тормозов, я не запутываюсь,
En lo ajeno me supero y soy pleno
В чужом я превосхожу себя и я полон,
(Y soy pleno) (Y soy pleno)
я полон) я полон)





Авторы: Daniel Puente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.