Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dave
Matthews
Band
Dave
Matthews
Band
Lie
In
Our
Graves
(in
album
Live
At
Red
Rocks
8/15/95)
Лежать
в
могилах
(из
альбома
Live
At
Red
Rocks
8/15/95)
When
I
step
into
the
light,
Когда
я
вступаю
в
свет,
My
arms
are
open
wide.
Мои
объятия
широко
раскрыты.
When
I
step
into
the
light,
Когда
я
вступаю
в
свет,
My
eyes
searching
wildly.
Мои
глаза
дико
ищут.
Would
you
not
like
to
be...
Разве
ты
не
хотела
бы...
Sitting
on
top
of
the
world
with
Сидеть
на
вершине
мира
с
Your
legs
hanging
free?
Ногами,
свободно
свисающими
вниз?
Would
you
not
like
to
be...
ok,
ok,
ok?
Разве
ты
не
хотела
бы...
хорошо,
хорошо,
хорошо?
When
I'm
walking
by
the
water
Когда
я
иду
по
воде
Splish
splash
me
and
you
takin'
a
bath
Плеск,
брызги,
мы
с
тобой
принимаем
ванну
When
I'm
walking
by
the
water
Когда
я
иду
по
воде
Come
up
through
my
toes
Она
поднимается
от
моих
пальцев
на
ногах
To
my
ankles,
К
моим
лодыжкам,
To
my
head,
К
моей
голове,
And
I'm
blown
away...
И
я
поражена...
I'm
blown
away...
Я
поражена...
I'm
blown
away.
Я
поражена.
When
I'm
walking
by
the
water
Когда
я
иду
по
воде
Splish
splash
me
and
you
takin
a
bath
Плеск,
брызги,
мы
с
тобой
принимаем
ванну
When
I'm
walking
by
the
water
Когда
я
иду
по
воде
Come
up
through
my
toes
Она
поднимается
от
моих
пальцев
на
ногах
To
my
ankles,
К
моим
лодыжкам,
To
my
head,
К
моей
голове,
And
I'm
blown
away...
И
я
поражена...
I'm
blown
away...
Я
поражена...
I'm
blown
away.
Я
поражена.
I
can't
believe
that
we
would
Я
не
могу
поверить,
что
мы
могли
бы
Lie
in
our
graves
Лежать
в
наших
могилах,
Wondering
if
we
had
Задумываясь
о
том,
Spent
our
living
days
well
Хорошо
ли
мы
прожили
свои
дни
I
can't
believe
that
we
would
Я
не
могу
поверить,
что
мы
могли
бы
Lie
in
our
graves
Лежать
в
наших
могилах,
Dreaming
of
things
that
we
Мечтая
о
том,
чем
мы
Might
have
been.
Могли
бы
быть.
I
could
have
been
someone
Я
могла
бы
быть
кем-то
I
can't
believe
that
we
would
Я
не
могу
поверить,
что
мы
могли
бы
Lie
in
our
graves
Лежать
в
наших
могилах,
Wondering
if
we
had
Задумываясь
о
том,
Spent
our
living
days
well
Хорошо
ли
мы
прожили
свои
дни
I
can't
believe
that
we
would
Я
не
могу
поверить,
что
мы
могли
бы
Lie
in
our
graves
Лежать
в
наших
могилах,
Dreaming
of
things
that
we
Мечтая
о
том,
чем
мы
Might
have
been.
Могли
бы
быть.
Would
you
like
not
to
be...
Разве
ты
не
хотел
бы...
Would
you
like
not
to
be...
(repeat
as
necessary)
Разве
ты
не
хотел
бы...
(повторять
по
мере
необходимости)
Okay,
okay,
okay?
Хорошо,
хорошо,
хорошо?
'Til
we
dance
away.
Пока
мы
не
станцуем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam May, Isaac Hayes, Anthony Cornelius Cameron, Luke Ezra, Michael Anthony Bennett, Daniele Peppe, Philip Antonio Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.