Medina Azahara feat. Orquesta Sinfónica de Córdoba - Córdoba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Medina Azahara feat. Orquesta Sinfónica de Córdoba - Córdoba




Córdoba
Cordoba
Cuando en la noche me quedo a solas
When in the night I am left alone
Más de mil sueños se me amontonan,
More than a thousand dreams pile up on me,
Y los recuerdos me hacen sentirte en mí.
And the memories make me feel you in me.
Desde la sierra al Guadalquivir
From the mountains to the Guadalquivir
Años de historia pasan por ti,
Years of history pass through you,
Ciudad del mundo siempre bella y sin fin.
City of the world always beautiful and endless.
Cuando despierto no me abandonas
When I wake up, you do not abandon me,
Siento mi sangre que por ti brota,
I feel my blood flowing through you,
Puertas abiertas de par en par a la humanidad.
Open doors wide to humanity.
Córdoba,
Cordoba,
LLegando el día tu me enamoras
As the day arrives, you make me fall in love,
Y por la noche me embrujas a solas,
And at night you bewitch me when I'm alone,
Y con tu magia me haces soñar.
With your magic you make me dream.
Córdoba,
Cordoba,
Cristiana blanca y reina mora
White Christian and Moorish queen,
Paseo tus calles clavel y rosas,
I walk your streets of carnations and roses,
Llenas mis sueños de libertad.
You fill my dreams with freedom.
Entre mis sueños paseo a solas
Among my dreams I walk alone
Por los rincones que a ti te adornan,
Through the corners that adorn you,
Olor a azahar y noches de jazmín.
Smell of orange blossoms and jasmine nights.
Aquí que caben las primaveras
Here where spring fits,
Aquí que sueño siempre con verlas,
Here where I always dream of seeing it,
Cuando me vaya dejadme estar aquí.
When I leave, let me stay here.
Córdoba,
Cordoba,
LLegando el día tu me enamoras
As the day arrives, you make me fall in love,
Y por la noche me embrujas a solas,
And at night you bewitch me when I'm alone,
Y con tu magia me haces soñar.
With your magic you make me dream.
Córdoba,
Cordoba,
Cristiana blanca y reina mora
White Christian and Moorish queen,
Paseo tus calles clavel y rosas,
I walk your streets of carnations and roses,
Llenas mis sueños de libertad.
You fill my dreams with freedom.
Cuando en la noche me quedo a solas
When in the night I am left alone
Más de mil sueños se me amontonan,
More than a thousand dreams pile up on me,
Y los recuerdos me hacen sentirte en mí.
And the memories make me feel you in me.
Aquí que caben las primaveras
Here where spring fits,
Aquí que sueño siempre con verlas,
Here where I always dream of seeing it,
Cuando me vaya dejadme estar aquí.
When I leave, let me stay here.
Córdoba,
Cordoba,
LLegando el día tu me enamoras
As the day arrives, you make me fall in love,
Y por la noche me embrujas a solas,
And at night you bewitch me when I'm alone,
Y con tu magia me haces soñar.
With your magic you make me dream.
Córdoba,
Cordoba,
Cristiana blanca y reina mora
White Christian and Moorish queen,
Paseo tus calles clavel y rosas,
I walk your streets of carnations and roses,
Llenas mis sueños de libertad.
You fill my dreams with freedom.
Córdoba,
Cordoba,
Dicen de ti que siempre estás sola
They say you are always alone,
Que eres sultana y que enamoras,
That you are a sultan and that you make people fall in love,
Que aquel que viene nunca se va.
That those who come never leave.
Córdoba.
Cordoba.





Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano

Medina Azahara feat. Orquesta Sinfónica de Córdoba - Córdoba
Альбом
Córdoba
дата релиза
14-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.