Текст и перевод песни Medina Azahara - Anda jaleo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
subí
a
un
pino
verde
I
climbed
a
green
pine
Por
ver
si
la
divisaba
To
see
if
I
could
see
her
Por
ver
si
la
divisaba
To
see
if
I
could
see
her
Y
tan
solo
vi
el
polvo
And
all
I
saw
was
the
dust
Del
carro
que
la
llevaba
Of
the
carriage
carrying
her
away
Del
carro
que
la
llevaba
Of
the
carriage
carrying
her
away
Anda
jaleo
jaleo
There's
a
hubbub
Ya
se
acabo
el
alboroto
The
uproar
is
over
Y
ahora
empieza
el
tiroteo
And
now
the
shooting
starts
Y
ahora
empieza
el
tiroteo
And
now
the
shooting
starts
En
la
calle
de
los
muros
In
the
street
of
the
walls
Mataron
una
paloma
They
killed
a
dove
Mataron
una
paloma.
They
killed
a
dove.
Yo
le
corte
con
mis
manos
I
cut
with
my
own
hands
Las
flores
de
su
corona
The
flowers
of
her
crown
Las
flores
de
su
corona
The
flowers
of
her
crown
Ya
se
acabo
el
alboroto
The
uproar
is
over
Y
ahora
empieza
el
tiroteo
And
now
the
shooting
starts
Y
ahora
empieza
el
tiroteo.
And
now
the
shooting
starts.
No
salgas
paloma
al
campo
Don't
go
out,
my
darling
Mira
que
soy
cazador
You
see,
I'm
a
hunter
Mira
que
soy
cazador
You
see,
I'm
a
hunter
Y
si
te
tiro
y
te
mato
And
if
I
shoot
you
and
kill
you
Para
mí
será
el
dolor
It
will
be
my
pain
Para
mí
resá
el
quebranto.
I'll
be
the
one
who'll
suffer
the
loss.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Garcia Lorca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.