Medina Azahara - Andalucía - перевод текста песни на немецкий

Andalucía - Medina Azaharaперевод на немецкий




Andalucía
Andalusien
Andalucía dormida en la oscuridad,
Andalusien, schlafend in der Dunkelheit,
Suenan las palmas
Die Hände klatschen
La gente empieza a soñar.
Die Leute beginnen zu träumen.
Andalucía los días que nunca se van,
Andalusien, die Tage, die niemals vergehen,
Deja en el tiempo
Hinterlässt in der Zeit
La yaga de tu libertad.
Die Wunde deiner Freiheit.
Andalucía en el viento se oye cantar,
Andalusien, im Wind hört man es singen,
Brillan los sueños de gente que intenta volar.
Die Träume der Leute leuchten, die versuchen zu fliegen.
Andalucía unida por la realidad,
Andalusien, vereint durch die Realität,
Deja que vuele
Lass fliegen
Mi mente a donde vas.
Meinen Geist, wohin du gehst.
Letra y música de M. Martínez, P. Rabadán y M. S. Molina (del álbum Andalucía. 1982)
Text und Musik von M. Martínez, P. Rabadán und M. S. Molina (vom Album Andalucía. 1982)
ES INCREÍBLE
ES IST UNGLAUBLICH
Es increíble el imaginar
Es ist unglaublich, sich vorzustellen
Que aquel momento sea realidad
Dass jener Moment Realität wird
Tu no preguntes, yo te contaré,
Du frag nicht, ich werde es dir erzählen,
Yo tus deseos, te confiaré;
Ich kenne deine Wünsche, ich werde sie dir anvertrauen;
Tienes que empezar a creerte
Du musst anfangen zu glauben
Que el momento comienza a ser real.
Dass der Moment beginnt, real zu werden.
Ahahahahaaa...
Ahahahahaaa...
Es increíble poder comenzar
Es ist unglaublich, beginnen zu können
Lo que un momento se quedó atrás.
Was für einen Moment zurückblieb.
Es mucho tiempo sin poder hablar
Viel Zeit ist vergangen, ohne sprechen zu können
Y con el silencio nada ocultarás
Und mit Schweigen wirst du nichts verbergen
Tienes que empezar a creerte
Du musst anfangen zu glauben
Que tu sueño comienza a ser verdad.
Dass dein Traum beginnt, wahr zu werden.
Tienes que empezar a creerte
Du musst anfangen zu glauben
Que el momento
Dass der Moment
Comienza a ser real.
Beginnt, real zu werden.
Nananana...
Nananana...





Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.