Medina Azahara - Aprendimos a Vivir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Medina Azahara - Aprendimos a Vivir




Aprendimos a Vivir
Мы научились жить
Hoy tengo ganas quiero de nuevo vivir,
Сегодня я полон желания снова жить,
Algo distinto que me haga ser feliz,
Что-то новое, что сделает меня счастливым,
Quiero mirar el cielo azul con la ilusión,
Хочу смотреть на голубое небо с надеждой,
De alguien que comienza a sentir.
Того, кто начинает чувствовать.
Un nuevo día nacerá para los dos,
Новый день родится для нас двоих,
Iremos juntos para ver salir el sol,
Мы пойдем вместе встречать восход солнца,
De noche el viento cantará una canción,
Ночью ветер споет песню,
El mundo necesita amor.
Мир нуждается в любви.
Mañana amanecerá mi vida cambiará,
Завтра наступит рассвет, моя жизнь изменится,
Mañana amanecerá el mundo cambiará.
Завтра наступит рассвет, мир изменится.
Aprendimos a vivir,
Мы научились жить,
Aprendimos a luchar,
Мы научились бороться,
Si aprendimos a ser libres aprendimos a soñar,
Если мы научились быть свободными, мы научились мечтать,
Aprendimos a vivir,
Мы научились жить,
Aprendimos a luchar,
Мы научились бороться,
Pero se nos olvidó que hay que saber perdonar.
Но мы забыли, что нужно уметь прощать.
Nos reunimos y todo empezo a surgir,
Мы встретились, и все начало появляться,
Fue tan bonito descubrir nuestra pasión,
Было так прекрасно открыть нашу страсть,
Vimos la gente alrededor que era feliz,
Мы видели счастливых людей вокруг,
Y comenzamos a vivir.
И мы начали жить.
Mañana amanecerá mi vida cambiará,
Завтра наступит рассвет, моя жизнь изменится,
Mañana amanecerá el mundo cambiará.
Завтра наступит рассвет, мир изменится.
Aprendimos a vivir,
Мы научились жить,
Aprendimos a luchar,
Мы научились бороться,
Si aprendimos a ser libres aprendimos a soñar,
Если мы научились быть свободными, мы научились мечтать,
Aprendimos a vivir,
Мы научились жить,
Aprendimos a luchar,
Мы научились бороться,
Pero se nos olvidó que hay que saber perdonar.
Но мы забыли, что нужно уметь прощать.





Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.