Текст и перевод песни Medina Azahara - El Tamborilero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tamborilero
The Drummer Boy
En
este
tiempo
de
amor
y
de
paz,
In
this
time
of
love
and
peace,
Cuando
la
guerra
tiene
que
parar,
When
war
must
cease,
Cierra
tus
ojos
con
la
ilusion,
Close
your
eyes
with
joy,
De
que
al
abrirlos
puedas
encontrar
That
when
you
open
them
you
can
find
Un
mundo
mejor,
un
mundo
mejor.
A
better
world,
a
better
world.
Aunque
sin
tiempo
tu
suelas
estar,
Though
you're
usually
out
of
time,
Abre
tu
puerta
si
escuchas
llamar,
Open
your
door
if
you
hear
a
knock,
Y
si
es
un
niño
dale
todo
tu
amor,
And
if
it's
a
child,
give
him
all
your
love,
Si
pasa
hambre
dale
gu
corazon,
tu
corazon,
tu
corazon.
If
he's
hungry,
give
him
your
heart,
your
heart,
your
heart.
En
este
tiempo
de
amor
y
de
paz,
In
this
time
of
love
and
peace,
Cuando
la
guerra
tiene
que
parar,
When
war
must
cease,
Cierra
tus
ojos
con
la
ilusion,
Close
your
eyes
with
joy,
De
que
al
abrirlos
puedas
encontrar,
That
when
you
open
them
you
can
find
Un
mundo
mejor,
un
mundo
mejor...
A
better
world,
a
better
world...
Veo
los
niños
sufrir
y
morir,
I
see
children
suffer
and
die,
Y
el
mundo
sigue
sin
quererlo
evitar,
And
the
world
goes
on
without
wanting
to
prevent
it,
Y
a
ti
que
nunca
te
han
dado
a
elegir,
And
you
who
have
never
been
given
a
choice,
Une
tus
manos
y
podras
construir,
Join
hands
and
you
can
build,
Un
mundo
mejor,
un
mundo
mejor.
A
better
world,
a
better
world.
Une
tus
manos
y
podras
construir
Join
hands
and
you
can
build
Un
mundo
mejor,
un
mundo
mejor...
A
better
world,
a
better
world...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Martinez Pradas, Publico Dominio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.