Medina Azahara - La Esquina del Viento - перевод текста песни на английский

La Esquina del Viento - Medina Azaharaперевод на английский




La Esquina del Viento
The Corner of the Wind
Frente a la esquina del viento
In front of the corner of the wind
Sentado mirando el parque,
Sitting looking at the park,
Va transcurriendo el tiempo
Time passes by
Y nada ya es como antes
And nothing is like before
¡las hojas ya van cayendo
the leaves are already falling
Los recuerdos me acompañan!.
Memories accompany me
Maldigo el viento que viene
I curse the wind that comes
Y se lleva mis pensamientos,
And takes my thoughts,
Se lleva mis añoranzas
It takes my longings
Y transforma mis lamentos.
And transforms my lamentations.
¡El viento lo barre todo
The wind sweeps it all away
Y se lleva mis recuerdos!
And takes my memories!
Maldigo el tiempo que pasa
I curse the passing of time
Porque la vida se acaba.
Because life is ending.
Frente a la esquina del viento
In front of the corner of the wind
Sentado mirando el parque
Sitting looking at the park
Juego con mis pensamientos
I play with my thoughts
Y se van mis ilusiones.
And my illusions are gone.
¡Veo qué el tiempo se pasa
I see that time passes by
Y qué nada me conforma!
And that nothing comforts me!
Sea al compás de mi mente
Be at the rhythm of my mind
Mis sueños en tu memoria.
My dreams in your memory.
Palabras que me dijiste
Words that you told me
Se alejaron con el tiempo.
Faded away with time.
¡El viento lo barre todo
The wind sweeps it all away
Y se lleva mis recuerdos!
And takes my memories!
Maldigo el viento que viene
I curse the wind that comes
Y se lleva mis pensamientos.
And takes my thoughts.





Авторы: Abdon Senen Suarez Y Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.