Текст и перевод песни Medina Azahara - Llorare por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorare por Ti
Буду плакать по тебе
Quiero
olvidar
el
pasado,
Хочу
забыть
прошлое,
Quiero
volver
a
tener
Хочу
вернуть
Esa
vida
que
a
mi
lado
Ту
жизнь,
что
рядом
со
мной
Perdiste
junto
al
arcén.
Ты
потерял
на
обочине.
Esa
cuva
peligrosa
Тот
опасный
поворот
Yo
ya
no
la
he
vuelto
a
ver.
Я
больше
не
видел.
Nunca
pasé
más
por
ella,
Никогда
больше
там
не
проезжал,
Aunque
mis
flores
dejé.
Хотя
и
оставил
там
свои
цветы.
Hoy
lloraré
por
ti.
Сегодня
я
буду
плакать
по
тебе.
Siempre
estaré
junto
a
ti,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Aunque
no
se
cuando
iré.
Хотя
и
не
знаю,
когда
приду.
Hoy
vuelvo
a
pensar
Сегодня
я
снова
думаю
Que
conmigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Porque
en
mí
Потому
что
во
мне
Tú
siempre
estás.
Ты
всегда
есть.
Hoy
vuelvo
a
tener
Сегодня
я
снова
ощущаю
Todo
el
amor
Всю
ту
любовь,
Que
contigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Te
esperaré
un
día
más.
Я
буду
ждать
тебя
ещё
один
день.
Quiero
olvidar
el
pasado,
Хочу
забыть
прошлое,
Aquel
que
me
hizo
entender
То,
которое
помогло
мне
понять,
Que
sin
tú
estar
a
mi
lado
Что
без
тебя
рядом
со
мной
Otra
vida
he
de
tener.
Мне
придётся
жить
другой
жизнью.
Siento
que
vuelvo
a
tenerte
Я
чувствую,
что
ты
снова
со
мной,
Aunque
no
te
vuelva
a
ver.
Хотя
я
тебя
больше
не
увижу.
Siento
tu
risa
a
mi
lado
Я
чувствую
твой
смех
рядом,
Escurriendo
por
mi
piel.
Пробегающий
по
моей
коже.
Hoy
lloraré
por
ti.
Сегодня
я
буду
плакать
по
тебе.
Siempre
estaré
junto
a
ti,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Aunque
no
se
cuando
iré.
Хотя
и
не
знаю,
когда
приду.
Hoy
vuelvo
a
pensar
Сегодня
я
снова
думаю
Que
conmigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Porque
en
mí
Потому
что
во
мне
Tú
siempre
estás.
Ты
всегда
есть.
Hoy
vuelvo
a
tener
Сегодня
я
снова
ощущаю
Todo
el
amor
Всю
ту
любовь,
Que
contigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Te
esperaré
un
día
más.
Я
буду
ждать
тебя
ещё
один
день.
Hoy
lloraré
por
ti.
Сегодня
я
буду
плакать
по
тебе.
Siempre
estaré
junto
a
ti,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Aunque
no
se
cuando
iré.
Хотя
и
не
знаю,
когда
приду.
Hoy
vuelvo
a
pensar
Сегодня
я
снова
думаю
Que
conmigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Porque
en
mí
Потому
что
во
мне
Tú
siempre
estás.
Ты
всегда
есть.
Hoy
vuelvo
a
tener
Сегодня
я
снова
ощущаю
Todo
el
amor
Всю
ту
любовь,
Que
contigo
se
marchó
Что
ушла
вместе
с
тобой,
Te
esperaré
un
día
más.
Я
буду
ждать
тебя
ещё
один
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.