Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimas Al Mar
Tränen ins Meer
Te
daré
todos
mis
sueños
Ich
werde
dir
all
meine
Träume
geben
No
me
canso
de
buscar
Ich
werde
nicht
müde
zu
suchen
Cada
cual
pisa
su
suelo
Jeder
tritt
auf
seinen
Boden
Entre
hambre
y
desconsuelo
Zwischen
Hunger
und
Trostlosigkeit
Lágrimas
al
mar.
Tränen
ins
Meer.
Te
prometo
serte
honesto
Ich
verspreche
dir,
ehrlich
zu
sein
Gota
a
gota
ser
mejor
Tropfen
für
Tropfen
besser
zu
werden
Confundirme
con
el
viento
Mich
mit
dem
Wind
zu
vermischen
Que
desprende
tu
aliento
Der
deinem
Atem
entströmt
Escuchar
tu
voz.
Deine
Stimme
zu
hören.
Y
soñare
Und
ich
werde
träumen
Con
el
canto
de
tu
risa
Vom
Lied
deines
Lachens
Despertare
Ich
werde
aufwachen
Con
el
roce
tu
de
tu
piel.
Durch
die
Berührung
deiner
Haut.
Arena
y
mar
Sand
und
Meer
En
los
poros
de
tu
vida
In
den
Poren
deines
Lebens
Que
me
curan
las
heridas
Die
meine
Wunden
heilen
Y
me
hacen
respirar.
Und
mich
atmen
lassen.
¿Cuántos
hombres
quedan
cuerdos?
Wie
viele
Männer
bleiben
vernünftig?
Anda
suelta
la
razón
Die
Vernunft
läuft
frei
herum
Es
amargo
dar
tormento
Es
ist
bitter,
Qual
zu
bereiten
Pero
es
justo
dar
consuelo
Aber
es
ist
gerecht,
Trost
zu
spenden
A
mi
pobre
corazón.
Meinem
armen
Herzen.
Lo
más
grande
de
este
mundo
Das
Größte
auf
dieser
Welt
Es
tener
para
entregar
Ist
es,
etwas
zum
Geben
zu
haben
Yo
te
doy
mi
vida
entera
Ich
gebe
dir
mein
ganzes
Leben
Pero
a
mi
manera
Aber
auf
meine
Art
Quiero
ser
tu
mar.
Ich
möchte
dein
Meer
sein.
Y
soñare
Und
ich
werde
träumen
Con
el
canto
de
tu
risa
Vom
Lied
deines
Lachens
Despertare
Ich
werde
aufwachen
Con
el
roce
tu
de
tu
piel.
Durch
die
Berührung
deiner
Haut.
Arena
y
mar
Sand
und
Meer
En
los
poros
de
tu
vida
In
den
Poren
deines
Lebens
Que
me
curan
las
heridas
Die
meine
Wunden
heilen
Y
me
hacen
respirar.
Und
mich
atmen
lassen.
Y
soñare
Und
ich
werde
träumen
Con
el
canto
de
tu
risa
Vom
Lied
deines
Lachens
Despertare
Ich
werde
aufwachen
Con
el
roce
tu
de
tu
piel.
Durch
die
Berührung
deiner
Haut.
Arena
y
mar
Sand
und
Meer
En
los
poros
de
tu
vida
In
den
Poren
deines
Lebens
Que
me
curan
las
heridas
Die
meine
Wunden
heilen
Y
me
hacen
respirar.
Und
mich
atmen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Ventura Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.