Medina Azahara - No Quiero Pensar en Ese Amor - перевод текста песни на немецкий

No Quiero Pensar en Ese Amor - Medina Azaharaперевод на немецкий




No Quiero Pensar en Ese Amor
Ich will nicht an diese Liebe denken
Siempre que te miro me recuerdas el ayer
Immer wenn ich dich ansehe, erinnerst du mich ans Gestern
Días felices que yo nunca olvidaré
Glückliche Tage, die ich nie vergessen werde
Fue tu amor, fue tu amor
Es war deine Liebe, es war deine Liebe
En el viento frío cuando empieza a amanecer
Im kalten Wind, wenn der Morgen dämmert
Tu nombre rompe el silencio al nacer
Dein Name durchbricht die Stille im Morgengrauen
Fue tu amor, fue tu amor
Es war deine Liebe, es war deine Liebe
No quiero pensar en ese amor
Ich will nicht an diese Liebe denken
No quiero pensar que me olvidó
Ich will nicht denken, dass sie mich vergaß
No quiero soñar con el ayer
Ich will nicht vom Gestern träumen
Son tristes momentos que pasé
Es sind traurige Momente, die ich durchlebte
Ya no brilla el sol entre las flores del jardín
Die Sonne scheint nicht mehr zwischen den Blumen des Gartens
Hay nuber grises que oscurecen nuestro amor
Es gibt graue Wolken, die unsere Liebe verdunkeln
Nuestro amor, nuestro amor
Unsere Liebe, unsere Liebe
No quiero pensar en ese amor
Ich will nicht an diese Liebe denken
No quiero pensar que me olvidó
Ich will nicht denken, dass sie mich vergaß
No quiero soñar con el ayer
Ich will nicht vom Gestern träumen
Son tristes momentos que pasé
Es sind traurige Momente, die ich durchlebte





Авторы: Francisco Ventura, Manuel Martinez, Pepe Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.