Medina Azahara - Pequenos Esclavos - перевод текста песни на немецкий

Pequenos Esclavos - Medina Azaharaперевод на немецкий




Pequenos Esclavos
Kleine Sklaven
Esas pequeñas cosas
Diese kleinen Dinge
Que a veces ni se nombran
Die man manchmal nicht einmal benennt
Por eso duelen tanto
Deshalb schmerzen sie so sehr
A veces sin quererlo
Manchmal ungewollt
Nos da miedo nombrarlas
Haben wir Angst, sie zu benennen
Y son pequeños clavos
Und sie sind kleine Nägel
Que se nos clavan en la piel.
Die sich uns in die Haut bohren.
Se olvidan las palabras y vuelve el silencio
Die Worte werden vergessen und die Stille kehrt zurück
Y ese pequeño mundo nos hace ver lo que no es.
Und diese kleine Welt lässt uns sehen, was nicht ist.
Cuando todo es oscuro
Wenn alles dunkel ist
Se rompe lo seguro
Bricht das Sichere zusammen
Nos da miedo el futuro
Haben wir Angst vor der Zukunft
Esas pequeñas cosas
Diese kleinen Dinge
Recuerdos de otros tiempos
Erinnerungen an andere Zeiten
Que son solo momentos
Die nur Momente sind
Que contruimos si querer.
Die wir ungewollt aufbauen.
Se olvidan las palabra y vuelve el silencio
Die Worte werden vergessen und die Stille kehrt zurück
Rompiendo los momento que quizá no vuelvan más.
Und zerbricht die Momente, die vielleicht nie mehr wiederkehren.
Se olvidan las palabras y vuelve el silencio
Die Worte werden vergessen und die Stille kehrt zurück
Y ese pequeño mundo nos hace ver lo que no es.
Und diese kleine Welt lässt uns sehen, was nicht ist.
Esas absurdas cosas
Diese absurden Dinge
Que entran en la mente
Die in den Geist eindringen
Y que aveces nos hieren
Und die uns manchmal verletzen
Son solo confusiones
Sind nur Verwirrungen
De esos extraños sueños
Von diesen seltsamen Träumen
Y locos pensamientos
Und verrückten Gedanken
Que se nos clavan en la piel.
Die sich uns in die Haut bohren.





Авторы: manuel martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.