Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Tiene Su Fin
Alles hat sein Ende
Siento
que
ya
llega
la
hora
Ich
fühle,
dass
die
Stunde
naht
Que
dentro
de
un
momento
Dass
in
einem
Moment
Te
alejarás
al
fin
Du
endlich
fortgehen
wirst
Quiero
que
tus
ojos
me
miren
Ich
will,
dass
deine
Augen
mich
ansehen
Y
que
siempre
recuerdes
el
amor
que
te
di
Und
dass
du
dich
immer
an
die
Liebe
erinnerst,
die
ich
dir
gab
Pero
quisiera
que
ese
día
Aber
ich
wünschte,
dass
an
jenem
Tag
Al
recordar
comprendas
lo
que
has
hecho
de
mí
Du
beim
Erinnern
verstehst,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Sólo
me
queda
la
esperanza
Mir
bleibt
nur
die
Hoffnung
Que
como
el
viento
al
humo
te
apartes
ya
de
aquí
Dass
du
von
hier
verschwindest,
wie
Rauch
im
Wind
Juro
quererme
y
no
comprendo,
porque
no
ha
sido
así
Ich
schwöre,
mich
selbst
zu
lieben,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
es
nicht
so
war
Todo
da
igual,
ya
nada
importa
Alles
ist
egal,
nichts
zählt
mehr
Todo
tiene
su
fin
Alles
hat
sein
Ende
Pero
quisiera
que
ese
día
Aber
ich
wünschte,
dass
an
jenem
Tag
Al
recordar
comprendas
lo
que
has
hecho
de
mí
Du
beim
Erinnern
verstehst,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Sólo
me
queda
la
esperanza
Mir
bleibt
nur
die
Hoffnung
Que
como
el
viento
al
humo
te
apartes
ya
de
aquí
Dass
du
von
hier
verschwindest,
wie
Rauch
im
Wind
Juro
quererme
y
no
comprendo,
porque
no
ha
sido
así
Ich
schwöre,
mich
selbst
zu
lieben,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
es
nicht
so
war
Todo
da
igual,
ya
nada
importa
Alles
ist
egal,
nichts
zählt
mehr
Todo
tiene
su
fin
Alles
hat
sein
Ende
Siento
que
ya
llega
la
hora
Ich
fühle,
dass
die
Stunde
naht
Que
dentro
de
un
momento
Dass
in
einem
Moment
Te
alejarás
al
fin
Du
endlich
fortgehen
wirst
Quiero
que
tus
ojos
me
miren
Ich
will,
dass
deine
Augen
mich
ansehen
Y
que
siempre
recuerdes
el
amor
que
te
di
Und
dass
du
dich
immer
an
die
Liebe
erinnerst,
die
ich
dir
gab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Reyzabal Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.