Medina Azahara - Todo Tiene Su Fin - перевод текста песни на немецкий

Todo Tiene Su Fin - Medina Azaharaперевод на немецкий




Todo Tiene Su Fin
Alles hat sein Ende
Siento que ya llega la hora
Ich fühle, dass die Stunde naht
Que dentro de un momento
Dass in einem Moment
Te alejarás al fin
Du endlich fortgehen wirst
Quiero que tus ojos me miren
Ich will, dass deine Augen mich ansehen
Y que siempre recuerdes el amor que te di
Und dass du dich immer an die Liebe erinnerst, die ich dir gab
Pero quisiera que ese día
Aber ich wünschte, dass an jenem Tag
Al recordar comprendas lo que has hecho de
Du beim Erinnern verstehst, was du aus mir gemacht hast
Sólo me queda la esperanza
Mir bleibt nur die Hoffnung
Que como el viento al humo te apartes ya de aquí
Dass du von hier verschwindest, wie Rauch im Wind
Juro quererme y no comprendo, porque no ha sido así
Ich schwöre, mich selbst zu lieben, und ich verstehe nicht, warum es nicht so war
Todo da igual, ya nada importa
Alles ist egal, nichts zählt mehr
Todo tiene su fin
Alles hat sein Ende
Pero quisiera que ese día
Aber ich wünschte, dass an jenem Tag
Al recordar comprendas lo que has hecho de
Du beim Erinnern verstehst, was du aus mir gemacht hast
Sólo me queda la esperanza
Mir bleibt nur die Hoffnung
Que como el viento al humo te apartes ya de aquí
Dass du von hier verschwindest, wie Rauch im Wind
Juro quererme y no comprendo, porque no ha sido así
Ich schwöre, mich selbst zu lieben, und ich verstehe nicht, warum es nicht so war
Todo da igual, ya nada importa
Alles ist egal, nichts zählt mehr
Todo tiene su fin
Alles hat sein Ende
Siento que ya llega la hora
Ich fühle, dass die Stunde naht
Que dentro de un momento
Dass in einem Moment
Te alejarás al fin
Du endlich fortgehen wirst
Quiero que tus ojos me miren
Ich will, dass deine Augen mich ansehen
Y que siempre recuerdes el amor que te di
Und dass du dich immer an die Liebe erinnerst, die ich dir gab





Авторы: Juan Reyzabal Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.