Текст и перевод песни Medina Azahara - Un Solo Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
seremos
unos,
nada
más,
Let's
be
one
today,
nothing
more,
Hagamos
de
esta
noche
algo
especial,
Let's
make
this
night
something
special,
Todos
con
una
ilusión
Everyone
with
an
excitement
Y
un
solo
corazón
And
a
single
heart
Entonemos
hoy
de
nuevo
una
canción.
Let's
sing
a
song
again
today.
Unamos
nuestra
fuerza
para
ser
Let's
join
our
strength
to
be
La
voz
que
grite
al
mundo
su
maldad,
The
voice
that
screams
to
the
world
its
evil,
Saquemos
pues
nuestro
furor
Let's
therefore
take
out
our
fury
De
rabia
y
dolor
Of
rage
and
pain
Y
hagamos
que
este
mundo
sea
mejor.
And
let's
make
this
world
a
better
place.
Hoy
todos
podemos
conseguir
Today
we
can
all
achieve
Unir
los
corazones
por
vivir
Uniting
hearts
for
living
Siendo
libres
hasta
el
fin
Being
free
until
the
end
Y
ser
siempre
feliz
And
always
being
happy
Ya
en
un
solo
corazón
muy
junto
a
ti.
Now
in
a
single
heart
very
close
to
you.
Ronca
el
mundo
de
tanto
dolor.
The
world
rumbles
with
so
much
pain.
Hay
gente
que
no
tiene
ilusión.
There
are
people
who
have
no
dream.
La
crisis
universal
The
universal
crisis
Nos
ha
hecho
cambiar
Has
made
us
change
Y
el
futuro
es
duro
de
imaginar.
And
the
future
is
hard
to
imagine.
Hoy
todos
podemos
conseguir
Today
we
can
all
achieve
Unir
los
corazones
por
vivir
Uniting
hearts
for
living
Siendo
libres
hasta
el
fin
Being
free
until
the
end
Y
ser
siempre
feliz
And
always
being
happy
Ya
en
un
solo
corazón
muy
junto
a
ti.
Now
in
a
single
heart
very
close
to
you.
Nosotros
lo
podemos
conseguir,
We
can
achieve
it,
Cambiar
el
mundo
y
que
sea
más
feliz
Changing
the
world
and
making
it
happier
Sólo
tenemos
que
gritar
We
just
have
to
shout
Por
nuestra
amistad
For
our
friendship
Siempre
habrá
alguien
que
quiera
escuchar.
There
will
always
be
someone
who
wants
to
listen.
Ven
que
quiero
verte
sonreir.
Come,
I
want
to
see
you
smile.
Nada
sería
igual
sin
ti.
Nothing
would
be
the
same
without
you.
Hoy
queremos
conseguir
que
tú
seas
feliz
Today
we
want
to
make
you
happy
Y
recordar
este
día
junto
a
ti.
And
remember
this
day
together
with
you.
Seremos
los
guerreros
de
la
paz,
We
will
be
the
warriors
of
peace,
Recuerda
que
sin
ti
nada
es
igual,
Remember
that
without
you
nothing
is
the
same,
Que
todos
debemos
ser
That
we
should
all
be
Un
solo
corazón
A
single
heart
Que
nos
lleve
a
luchar
por
la
igualdad.
That
leads
us
to
fight
for
equality.
Hoy
todos
podemos
conseguir
Today
we
can
all
achieve
Unir
los
corazones
por
vivir
Uniting
hearts
for
living
Siendo
libres
hasta
el
fin
Being
free
until
the
end
Y
ser
siempre
feliz
And
always
being
happy
Ya
en
un
solo
corazón
muy
junto
a
ti.
Now
in
a
single
heart
very
close
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.