Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Extraña Pesadilla
Странный кошмар
Allá
arriba
vi
una
extraña
luz
Там
наверху
я
увидел
странный
свет,
Fue
algo
fugaz
y
no
comprendí
Он
был
таким
мимолетным,
я
не
понял.
En
aquel
lugar
algo
sucedió
В
том
месте
что-то
произошло,
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi.
Меня
преследует
странный
кошмар.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
clara
coincidencia
que
se
va
Ясное
совпадение,
которое
исчезает.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
historia
triste
y
gris
que
me
invadió.
Грустная
серая
история,
которая
поглотила
меня.
No
comprendí
que
el
destino
Я
не
понял,
что
судьба,
Que
una
suave
luz
me
llevo
hacia
ti
Что
мягкий
свет
привел
меня
к
тебе.
Sin
comprender,
ni
entender
Не
понимая,
не
осознавая,
Que
en
un
día
gris
todo
comenzó
Что
в
серый
день
все
началось.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
clara
coincidencia
que
se
va
Ясное
совпадение,
которое
исчезает.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
historia
triste
y
gris
que
me
invadió.
Грустная
серая
история,
которая
поглотила
меня.
No
pude
ver
que
algo
pasaba
Я
не
мог
видеть,
что
что-то
происходит,
Que
aunque
todo
llega
al
final
se
va
Что,
хотя
все
приходит
к
концу,
все
уходит.
No
quise
ser
uno
de
ellos
Я
не
хотел
быть
одним
из
них,
Me
agarré
a
tu
mano
y
así
me
marché.
Я
схватился
за
твою
руку
и
так
ушел.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
clara
coincidencia
que
se
va
Ясное
совпадение,
которое
исчезает.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
clara
coincidencia
que
se
va
Ясное
совпадение,
которое
исчезает.
Una
extraña
pesadilla
hay
en
mi
Меня
преследует
странный
кошмар,
Una
clara
coincidencia
que
se
va.
Ясное
совпадение,
которое
исчезает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Martinez, Manuel Molina, Pablo Rabadan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.